ransack

Only one part of the house has been touched, ransacked.
Seule une partie de la maison a été touchée, saccagée.
The building was ransacked and the equipment stolen.
Le bâtiment a été saccagé et du matériel dérobé.
The Consulate was ransacked and its personnel evacuated.
Le consulat a été mis à sac et son personnel évacué.
She went to his residence and found it had been ransacked.
Elle se rendit à son domicile et découvrit que celui-ci avait été saccagé.
It was left during the revolution of 1821 and ransacked by the Turks.
Il a été laissé pendant la révolution de 1821 et ransacked par les Turcs.
I can't believe the newsstand got looted and ransacked.
Je ne peux pas croire l'étalage de journaux été pillé et a fouillé.
The door was forced, and the place was ransacked.
La porte a été forcée, les lieux fouillés.
That's when they ransacked my flat.
C'est quand ils ont fouillé mon appartement.
The newspaper's offices were ransacked in 2004 and again in 2009.
Les locaux du journal ont été saccagés en 2004 et de nouveau en 2009.
I don't believe this... our whole house ransacked.
J'arrive pas à le croire. Toute la maison est saccagée.
They ransacked the house and stole several documents related to the activities of OLUCOME.
Ils ont saccagé la maison et volé plusieurs documents liés aux activités de l'OLUCOME.
It's obvious that it's been ransacked and robbed.
Il est clair qu'il a été mis à sac et cambriolé.
What if you ransacked the place?
Et si tu mettais la maison à sac ?
Someone ransacked my room while I slept.
On a saccagé ma chambre quand je dormais.
The Taliban attacked and ransacked at least two radio stations in 2012.
Ces derniers ont, en 2012, saccagé au moins deux stations de radio.
Who ransacked the house?
Qui a saccagé la maison ?
He'd ransacked, desecrated the temple.
Il avait pillé, profané le temple,
The Consulate was ransacked while its personnel were evacuated by the Taliban.
Le consulat a été mis à sac tandis que le personnel était évacué par les Taliban.
The attackers also robbed, looted, ransacked and committed arson.
Vols, pillages, incendies et mises à sac ont accompagné les conflits.
The militias beheaded peshmerga fighters and ransacked the homes of Kurds in the city.
Les milices ont décapité des combattants peshmergas et ont saccagé les maisons des Kurdes.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to snap