range
- Examples
The wheel has numbered pockets ranging from 0 to 36. | La roue a numéroté des poches variant de 0 à 36. |
Bids were ranging up to one dollar per click. | Des offres ont été allant jusqu'à un dollar par clic. |
But in rooms ranging in size from 20 square meters. | Mais dans les chambres d'une taille allant de 20 mètres carrés. |
Visit 6 locations and solve 120 autumn puzzles ranging in difficulty. | Visitez 6 lieux et résolvez 120 puzzles automnaux classés par difficulté. |
The wheel has numbered pockets ranging from 0 to 36. | La roue a des cases numérotées de 0 à 36. Commandes |
Edifact: enables encoding of ASCII characters ranging between 32 and 94. | Edifact : permet de coder des caractères ASCII compris entre 32 et 94. |
They allow you to achieve sample rates ranging up to 24-bit/96kHz. | Ils vous permettent d'atteindre des fréquences d'échantillonnage allant jusqu'à 24-bit/96 kHz. |
Supports devices ranging from 3 to 9 kg each. | Peut accueillir des appareils de 3 à 9 kg chacun. |
High pressure (10 kbar) and temperatures ranging from 200 to 700 °C. | Haute pression (10 kbar) et température comprise entre 200 et 700 °C. |
Rams are larger ranging in weight from 175 to 235 pounds. | Les béliers sont plus compris dans le poids de 175 à 235 livres. |
Diamonds are available in grain sizes ranging from ¼ to 45 µm. | Les diamants existent en tailles de grain variant de ¼ à 45 µm. |
Base 256: specific encoding for byte data ranging between 0 and 255. | Base 256 : codage spécifique pour les données d’octets variant entre 0 et 255. |
Nespresso has developed several collections, ranging from cups to presentation boxes. | Nespresso a développé plusieurs gammes d'accessoires, des tasses aux coffrets de présentation. |
Production capacities: ranging from 50 to 500 kg/h. | Capacité de production : de 50 kg/h à 500 kg/h. |
In rare cases anaphylactoid reactions ranging to shock may occur. | Dans de rares cas des réactions anaphylactoïdes pouvant aller jusqu’ au choc peuvent survenir. |
Al Tarfa encloses six superior rooms, ranging between 45 and 60 square metres each. | Al Tarfa comprend six chambres supérieures, variant entre 45 et 60 mètres carrés chacune. |
Available in 12 versions, with power ranging from 3.5 kW to 18 kW. | Disponibles en 12 versions, ayant des puissances de 3,5 kW jusqu’à 18 kW. |
Thus previous studies showed a heritability estimate ranging from 50-90% for acne. | Ainsi les études précédentes ont montré une estimation d'héritabilité s'échelonnant de 50-90 % pour l'acné. |
The resort offers high-quality accommodation ranging from 2 to 6 bedrooms. | Les hébergements de qualité comprenant 2 à 6 chambres en témoignent. |
Nespresso has also developed several collections, ranging from cups to presentation boxes. | Nespresso a développé plusieurs gammes d'accessoires, des tasses aux coffrets de présentation. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!