Je rameute les troupes, on enchaîne les témoins.
I'll call the troops, we'll line up the witnesses.
Les rameute pas ici. Fais pas de bruit.
Please don't bring them back here. Stay quiet.
Si ça ne rameute pas les clients, je renonce.
Now, if that don't get them busting down our door, nothing will.
Il rameute son équipe.
He's rounding up his team.
Je rameute mes gars.
I called the guys.
Si tu vois ou entends encore des trucs, ne rameute pas Betsy.
If you see anything or hear anything you don't like from now on don't go running to Betsy with it.
Rameute tout le monde.
Get everyone here so we can cover all the exits.
Rameute les garçons.
Round up the boys.
Rameute les garçons.
Gather all the boys.
Rameute les gars.
Send for the boys.
Rameute tes collègues.
Call your people .
Et rameute toutes les unités possibles ! Regarde-la ! Ce type est un sale pervers.
You have to ask for help as much as possible. Check the condition of the woman was so battered.
J'avoue que je suis impressionné que tu aies rameuté tout ce monde, mais ils ont pas vraiment l'air d'être des acquéreurs potentiels.
I got to admit, i'm really impressed that you got All these people here, but they, um—They don't really look like house buyers.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
eyepatch