to gather together
- Examples
The first action, therefore, is to gather together in the Lord's presence. | La première action, donc, est celle du rassemblement en présence du Seigneur. |
In 2018, we cannot take for granted that we will be free to gather together in protest or to criticize our governments. | En 2018, nous ne pouvons certainement pas tenir pour acquise la liberté de nous rassembler pour protester ou celle de critiquer nos dirigeants. |
But our purpose was to gather together again so we could continue moving forward with the movement that we had begun years before and that was restricted by the war. | Mais notre véritable projet était de nous regrouper, en vue de reprendre ce mouvement que nous avions lancé des années plus tôt là où la guerre l’avait stoppé et paralysé. |
You understood the meaning of friendship when you began to feel that you were like the shepherd of a little flock which you had left abandoned, but were now trying to gather together again, taking it upon yourself to serve each one of them. | Pour comprendre le sens de l'amitié, il a fallu que tu te sentes comme le berger d'un petit troupeau : tu l'avais abandonné, mais à présent tu cherches à le rassembler de nouveau, en t'appliquant à les servir tous et chacun. |
You need to gather together her friends and family for a baby shower. | Vous devez recueillir ensemble ses amis et famille pour une douche de bébé. |
The storm comes swiftly, and it is time for all friends to gather together. | Il est temps pour les amis de se regrouper. |
You try to gather together, keep your places, and take care of other souls. | Vous essayez de vous rassembler, de garder vos places et de prendre soin d'autres âmes. |
What I do is try to gather together small details so that they form a whole. | Ce que je fait, c'est tenter d'assembler des détails pour qu'ils forment un tout. |
Maybe in your thought, the wedding is just a form that provides a chance to gather together. | Peut-être que dans votre pensée, le mariage est juste une forme qui donne une chance de se rassembler. |
For me, that's what cooking with water represents... to gather together and to harmonize. | Pour moi, autour d'un plat mijoté avec de l'eau, on se retrouve et on s'harmonise. |
Game Description: Barbie loves to collect puzzles, you have to gather together with her bright, colorful puzzle. | Description du jeu : Barbie aime à recueillir des puzzles, vous devez réunir avec son lumineux, puzzle coloré. |
To that end, the Ministry intended to gather together all necessary resources for the advancement of women. | À cet effet, le Ministère entend réunir toutes les ressources nécessaires à la promotion de la femme. |
While they're having the time of their lives you are to gather together as many men as possible. | Pendant qu'il détruit vos champs, unissez-vous pour faire front. |
We thought it would be important to gather together believers who live in a particular way the experience of mercy. | Nous avons envisagé qu’il est important de réunir les croyants qui vivent de façon spéciale l’expérience de la miséricorde. |
These creations are intended to gather together testimonies from relatively recent history and to make them known. | Au travers de ces créations, nous cherchons à recueillir les témoignages d'une histoire relativement récente et à en faciliter la diffusion. |
Mr President, the joint action plan which is being prepared by the Council, will try to gather together all policy areas. | Monsieur le Président, le plan d'action communautaire que prépare le Conseil s'efforcera d'intégrer tous les domaines d'action politique. |
We need to gather together all the forces for good in the battle against harmful, addictive substances. | Nous devons rassembler toutes les forces de bonne volonté pour les engager dans la bataille contre les substances nocives et qui provoquent une dépendance. |
The genetic grid is calling all those on Earth who are without souls, to prepare to gather together, in order to take their leave. | La grille Génétique appelle tous ceux sur la Terre qui sont sans âmes, à se préparer à se rassembler pour la quitter. |
Still on this subject, I welcome the Presidency's initiative to gather together our partners for the purposes of defining a new global economic and financial order. | Et à ce sujet, je salue l'initiative de la Présidence de réunir nos partenaires pour définir une nouvelle donne économique et financière mondiale. |
As I said, the consultative phase has already begun and specifically serves to gather together and better harmonize the experiences of the Episcopal Conferences. | Comme je l’ai dit, la phase consultative commence déjà maintenant et servira à recueillir et harmoniser au mieux les expériences des conférences épiscopales. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!