ramer
- Examples
Nous avons ramé dans toutes sortes de conditions météorologiques. | We have rowed in all kinds of weather. |
J'ai ramé de toutes mes forces dans l'obscurité. | I was paddling with all of my strengths in the dark. |
Mais si j'avais pas ramé à la pointe... | But if I hadn't paddled around the Point at that exact moment... |
J'ai ramé toute ma vie. | I've been knocking around all my life. |
J'ai ramé pour l'obtenir. Alors me déçois pas, d'accord ? | I worked very hard for that reputation, so don't do it. |
J'ai ramé toute la journée. | I've been stumbling around here all day! |
J’ai donc ramé jusqu’au milieu de l’étang. | So I used it to paddle clear to the center of the pond. |
J'ai ramé pour l'obtenir. | I worked very hard for that reputation, so don't do it. |
J'ai beaucoup ramé. | I paid my dues. |
En arrivant à Duc Dock, prenez une heure de bateau - ramé par la population locale sur le ruisseau nommé Yen. | Arriving in Duc Dock, take a 1-hour boat trip - rowed by local people on the stream named Yen. |
Nous étions terrifiés et nous avons ramé vers les berges de la rivière aussi vite que nous avons pu. | We were terrified so we frantically rowed our boats toward the riverbank as fast as we could. |
C'était au Lido di Porto que le Doge a été ramé chaque année de jeter un anneau d'or dans la mer en mariage symbolique à chaque printemps. | It was to the Porto di Lido that the Doge was rowed annually to cast a gold ring into the sea in symbolic marriage each spring. |
Un passager est ramé à terre, les bateaux vont en avant et en arrière, l'ancre est pesée, et avec un éclat fort de la sirène nous continuons sur notre manière. | A passenger is rowed ashore, boats go to and fro, the anchor is weighed, and with a loud burst from the siren we continue upon our way. |
Condrat reste avec la rame qui pend dans l’eau. | Condrat stays with the oar hanging in the water. |
Vous allez prendre la pire rame de votre vie. | You will get the worst beating of your life. |
Elle l'a frappé au visage avec une rame. | She hit him in the face with an oar. |
Non, je pense qu'on peut se passer d'une rame, Shea. | No, I think we can spare a ream, Shea. |
C'est une petite rame avec un message à l'arrière. | It's a little oar with a little message on the back. |
La vitesse de la rame de wagons sera de 12 km/h. | The speed of the ram wagon shall be 12 km/h. |
Ou bien tu ne seras jamais un marin, rame ! | Or else you'll never be a sailor, row! |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!