rallier
- Examples
C'est peut-être notre dernière occasion de nous rallier derrière Nabucco. | This is possibly our last opportunity to rally behind Nabucco. |
Mais vous voulez rallier une femme à votre opinion. | But you would hang a woman on your opinion. |
C'est pourquoi nous voulons rallier beaucoup plus de fournisseurs. | That's why we want to connect even more suppliers. |
Nous devons rallier toutes nos forces pour continuer d'aller de l'avant. | We need to rally all our forces to move forward. |
Combien de courses à la maison peut vous rallier ? | How many home runs can you rally? |
Oui. Mais vous voulez rallier une femme à votre opinion. | But you would hang a woman on your opinion. |
Nous espérons rallier à cette mesure le plus grand nombre. | We hope to rally the greatest possible support for that measure. |
Le président devrait rallier la plus large adhésion possible. | The president should enjoy the broadest possible acceptance. |
Je pensais que ce serait rallier la nation. | I thought it would rally the nation. |
Plus de 2 000 employés ont décidé de ne pas se rallier aux sécessionnistes. | More than 2,000 employees decided not to join the secessionists. |
Vous pourriez certainement les rallier à vos côtés. | You could almost certainly win them to your side. |
C'est censé me rallier à ta cause ? | That's supposed to get me on your side? |
Je pense qu'il faut se rallier à l'explication la plus simple. | I just think we need to look for the simplest explanation. |
Je voudrais me rallier aux derniers commentaires de M. Crowley. | I should like to agree with Mr Crowley's last couple of comments. |
J'ai tenté de les rallier à la cause. | I tried to convince them to join the cause. |
Patrick Henry utilise principalement des appels à l'émotion et la raison pour rallier le soutien. | Patrick Henry mainly uses appeals to emotion and reason to rally support. |
Trouver un terrain commun, et se rallier à la base des flux de trafic. | Find a common ground, and go along with the basic flow of traffic. |
Elle ne peut toutefois pas se rallier aux amendements 4 et 5. | It is, however, unable to support Amendments Nos 4 and 5. |
Je pense que je peux rallier John à nouveau. | I think I can get back to like John. |
Je ne puis, après mûre réflexion, me rallier à cette opinion. | Upon more mature reflection I cannot concur with this opinion. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!