rage
- Examples
Unnoticed by humans, a war rages between the spore factions. | Inaperçue par les humains, une guerre fait rage entre les factions de spores. |
Serious hip-hopovaja the life rages in the summer in Simeize. | Sérieux hip-hopovaja la vie bouillonne en été à Simeize. |
A debate rages on in the drumming world! | Une discussion fait rage dessus dans le monde de tambourinage ! |
Inside each and every human being, a constant battle rages. | À l’intérieur de chaque être humain, une bataille constante se répand. |
Serious hip-hopovaja the life rages in the summer in Simeize and Evpatoria. | Sérieux hip-hopovaja la vie bouillonne en été à Simeize et Evpatoria. |
This is just a sample, wait until the whole world rages! | Ceci n'est qu'un échantillon, attendez jusqu'à ce que le monde entier enrage ! |
A crisis rages worldwide - not just in our own country. | Une crise fait rage dans le monde entier - pas simplement dans notre propre pays. |
He flew off in one of his rages. | Il a explosé dans une de ses colères habituelles. |
And so the epidemic of everyday violence, it just rages on. | Ainsi, l'épidémie de la violence continue d'ensanglanter le quotidien. |
Self-conflict is a war that rages. | Le conflit intérieur est une guerre qui fait rage. |
We see the wars, the rages of identity going on all around us. | Nous voyons les guerres, les rages identitaires qui nous entourent. |
The war in the Heavenly rages on. | La guerre dans les Cieux fait rage. |
I demand Holiness more than ever before for evil rages all around. | J'exige la Sainteté plus que jamais car le mal fait rage partout. |
The heat rages in Croatia. | La chaleur fait rage en Croatie. |
Meanwhile, a struggle for supremacy rages between the gods and the Titans. | Entretemps, une bataille de pouvoir fait rage entre les Dieux et les Titans. |
Meanwhile, a struggle for supremacy rages between the gods and the Titans. | Pendant ce temps, une lutte pour la suprématie fait rage entre les dieux et les Titans. |
In Darfur, however, the conflict rages on, with civilians being targeted. | Au Darfour, cependant, le conflit fait rage et des civils en sont victimes. |
The war rages around me. | La guerre fait rage autour de moi. |
The conflict rages around whose definition should prevail. | Le conflit a fait rage autour de la définition qui allait l'emporter. |
The war rages on for many years. | La guerre dure plusieures années. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!