radioactivité

La radioactivité de tungstène thorié peut ainsi être évitée.
The radioactivity from thoriated tungsten can thus be avoided.
Le Super-LumiNova est uniquement phosphorescent et n'émet donc aucune radioactivité.
Super-LumiNova is phosphorescent only and consequently has no radioactivity whatsoever.
Au cours de cette recherche, ils ont inventé le terme radioactivité.
During the course of this research they coined the term radioactivity.
spécialement conçues pour le transport de produits à forte radioactivité (Euratom)
Specially designed for the transport of highly radioactive materials (Euratom)
La radioactivité devrait être mortelle, mais il y a rien.
The radiation in this place should be lethal, but there's nothing.
Le personnel compétent contrôle la radioactivité de chaque expédition.
Qualified staff shall monitor the radioactivity of each consignment.
Les composants du corps humain ne peuvent pas exister avec la radioactivité.
The material of the human body can't exist with the radioactivity.
Niveaux de radioactivité constatés pour chaque échantillon (Bq/kg)
Recorded radioactivity levels for each sample (Bq/kg)
Ça explique l'étrange disparition de la radioactivité de l'île.
That accounts for the strange disappearance of the radioactivity from the island.
Actuellement, aucune technologie disponible ne peut traiter ce niveau de radioactivité.
There is no current technology available to handle this level of radioactivity.
Maintenant, il n'y a aucun signe de radioactivité.
Now there is no sign of radioactivity.
Certaines proviennent de la radioactivité des parois de la grotte.
Some of them come from radioactivity in the walls of the cave.
Aucune de ces études n'a révélé une élévation du niveau de radioactivité.
None of those studies had revealed a rise in the level of radioactivity.
L'analyse des échantillons n'a fait ressortir que de faibles niveaux de radioactivité.
The analysis of the samples showed only low levels of radioactivity.
La radioactivité du pechblende n'était pas mise en doute.
The radioactivity of the pitchblende was unquestioned.
La radioactivité du minerai ne fut pas remise en cause.
The radioactivity of the pitchblende was unquestioned.
L’ioflupane [1 23I] restant éventuellement dans votre organisme perdra naturellement sa radioactivité.
Any ioflupane (123I) which remains in your body will naturally lose its radioactivity.
A-t-il pu ramener la radioactivité chez nous ?
Is there any way he could've brought the radioactivity home?
La radioactivité du pechblende était indubitable.
The radioactivity of the pitchblende was unquestioned.
Détermination de la prolifération cellulaire (radioactivité incorporée)
Determination of cellular proliferation (incorporated radioactivity)
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay