radiance
- Examples
Vous êtes en effet un temple, un temple vivant de radiance divine. | You are indeed a temple, a living temple of divine radiance. |
Les visualisations inspirent et apportent une radiance magnétique. | Visualisations inspire and bestow a magnetic radiance. |
Je suis maître de son radiance. | I am master of his radiance. |
Hanuman tenta de voiler sa radiance en faisant pousser une fourrure autour de lui. | Hanuman tried to veil his radiance by growing a fur around himself. |
Cela est caractérisé par un sens de radiance qui émane d’une personne spirituellement élevée. | This is characterised by a sense of radiance emanating from a spiritually evolved person. |
Mais il a laissé les marques indélébiles dans tous les domaines, témoignant de son radiance universel. | But it left indelible marks in all domains, bearing witness to its universal radiance. |
Comment proposer radiance DNA ? | How should you offer radiance DNA? |
Mais elle a laissé les marques indélébiles dans tous les domaines, témoignant de son radiance universel. | But it left indelible marks in all domains, bearing witness to its universal radiance. |
Ce milk-shake à base de radiance DNA elixir est une véritable potion nutritive et antioxydante. | This shake, combined with radiance DNA elixir, is a real nutritious and antioxidant potion. |
Trois illuminateurs différents dans les teintes champagne, rosé et bronze donnent à la peau une radiance naturelle. | Three different highlighter shades in champagne, rosé and bronze give the skin a natural radiance. |
Non seulement l'huile gardera-t-elle votre peau magnifiquement hydratée, elle y ajoutera également une superbe radiance. | Not only will oil keep your skin beautifully hydrated, it will also add a gorgeous sheen to your skin. |
Ô mon Seigneur, maintien de toute vie, Ton éblouissante radiance me cache Ton vrai visage. | O my Lord, sustainer of all that lives, Your real face is covered by Your dazzling effulgence. |
Translation Ô mon Seigneur, maintien de toute vie, Ton éblouissante radiance me cache Ton vrai visage. | O my Lord, sustainer of all that lives, Your real face is covered by Your dazzling effulgence. |
Des études in vitro ont démontré que l’association de substances actives de radiance DNA stimule la prolifération des fibroblastes. | In vitro studies show that the combination of active ingredients contained in radiance DNA stimulates fibroblast proliferation. |
Le Brahman est décrit dans les écrits révélés comme étant la radiance transcendantale émanant du corps du Seigneur Sri Krishna. | Brahman is described in the revealed scriptures as the transcendental effulgence emanating from the body of Lord Sri Krishna. |
La lumière brillait avec une radiance de millions de stars et tout sur la planète était beau et vivant. | The light shone with the radiance of a million stars, and everything on the planet was beautiful and alive. |
Extraire les deux pièces de radiance DNA crystal fiber mask. Appliquer d’abord la pièce correspondant au visage. | Remove the two pieces of the radiance DNA crystal fiber mask First apply the piece corresponding to the face. |
Ils croient que le prophète Mohammad a été fait en radiance divin (Noor) et a eu la connaissance de l'inconnu (UL Ghaib d'Ilm). | They believe that Prophet Mohammad was made of Divine Radiance (Noor) and had knowledge of the unknown (Ilm-ul-Ghaib). |
Conçue pour combattre les signes du vieillissement cutané avancé, la gamme radiance DNA est le traitement global anti-âge le plus avancé de mesoestetic. | Designed to combat the signs of advanced skin ageing, the radiance DNA line is mesoestetic's most advanced global antiaging treatment. |
Les rayons du soleil sont la radiance impersonnelle du globe solaire, et il y a des millions de planètes se reposant sur les rayons du soleil. | The sunshine is impersonal effulgence of the sun globe, and there are millions of planets resting on the sunshine. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!