racial
- Examples
Public incitement to racial hatred | Incitation publique à la haine raciale |
Public incitement to racial discrimination | Incitation publique à la discrimination raciale |
Council Directive 2000/43/EC prohibits direct and indirect discrimination based on racial or ethnic origin, including harassment. | La directive 2000/43/CE du Conseil interdit la discrimination directe et indirecte fondée sur la race ou l'origine ethnique, y compris le harcèlement. |
In a population pharmacokinetic analysis, no discernible difference in lasofoxifene pharmacokinetics was detected in different racial groups. | Dans une étude pharmacocinétique de population, aucune différence détectable dans la pharmacocinétique du lasofoxifène n’ a été observée entre les différents groupes ethniques. |
Before initiating treatment with abacavir, screening for carriage of the HLA-B*5701 allele should be performed in any HIV-infected patient, irrespective of racial origin. | Avant de débuter un traitement contenant de l'abacavir, le dépistage de l'allèle HLA-B*5701 doit être réalisé chez tout patient infecté par le VIH, quelle que soit son origine ethnique. |
Council Directive 2000/43/EC prohibits direct and indirect discrimination based on racial or ethnic origin, including harassment. | En l’absence d’opposition de la Commission, les modifications proposées deviennent applicables à compter du 1er janvier de l’année suivant celle de leur notification. |
The year 2007 marks the 10th anniversary of the European Year against Racism, which has enabled considerable progress to be made towards the elimination of racial discrimination. | L'année 2007 marque le dixième anniversaire de l'année européenne contre le racisme, qui a permis d'accomplir des progrès considérables sur la voie de l'élimination de la discrimination raciale. |
As a consequence, before initiating treatment with abacavir, screening for carriage of the HLA-B*5701 allele should be performed in any HIV-infected patient, irrespective of racial origin. | Par conséquent, avant de débuter un traitement contenant de l'abacavir, le dépistage de l'allèle HLA-B*5701 doit être réalisé chez tout patient infecté par le VIH, quelle que soit son origine ethnique. |
Council Directive 2000/43/EC of 29 June 2000 implementing the principle of equal treatment between persons irrespective of racial or ethnic origin [24]; | Seules peuvent être allouées des restitutions aux produits autorisés à circuler librement dans la Communauté et qui remplissent les conditions du règlement (CE) no 318/2006. |
Council Directive 2000/43/EC of 29 June 2000 implementing the principle of equal treatment between persons irrespective of racial or ethnic origin (OJ L 180, 19.7.2000, p. 22). | Directive 2000/43/CE du Conseil du 29 juin 2000 relative à la mise en œuvre du principe de l'égalité de traitement entre les personnes sans distinction de race ou d'origine ethnique (JO L 180 du 19.7.2000, p. 22). |
The year 2007 marks the 10th anniversary of the European Year against Racism, which has enabled considerable progress to be made towards the elimination of racial discrimination. | Attributions des commissions parlementaires permanentes |
Council Directive 2000/43/EC of 29 June 2000 implementing the principle of equal treatment between persons irrespective of racial or ethnic origin (OJ L 180, 19.7.2000, p. 22). | Directive 2000/43/CE du Conseil du 29 juin 2000 relative à la mise en œuvre du principe de l’égalité de traitement entre les personnes sans distinction de race ou d’origine ethnique (JO L 180 du 19.7.2000, p. 22). |
Council Directive 2000/43/EC of 29 June 2000 implementing the principle of equal treatment between persons irrespective of racial or ethnic origin [24]; | la directive 2000/43/CE du Conseil du 29 juin 2000 relative à la mise en œuvre du principe de l’égalité de traitement entre les personnes sans distinction de race ou d’origine ethnique [24] ; |
Similarly, Article 19 TFEU could serve as a basis for measures which aim at combatting discrimination based notably on racial or ethnic origin, religion or belief, including at the workplace. | De même, l'article 19 du TFUE pourrait servir de base aux mesures visant à lutter contre la discrimination fondée notamment sur la race ou l'origine ethnique, la religion ou les convictions, y compris sur le lieu de travail. |
A member of temporary staff's personal file shall contain no reference to his political, trade union, philosophical or religious activities and views, or to his racial or ethnic origin or sexual orientation. | Si une personne a suivi un programme d'études ailleurs qu'en Nouvelle-Écosse, l'office a le pouvoir discrétionnaire de ne pas approuver ou accepter le programme d'études. |
Council Directive 2000/43/EC of 29 June 2000 implementing the principle of equal treatment between persons irrespective of racial or ethnic origin (OJ L 180, 19.7.2000, p. 22). | À cet égard, il convient de noter que la Commission n’a été informée de ces offres modifiées que tard dans le déroulement de la procédure. |
Our social movement's goal is to eradicate racial prejudices. | L'objectif de notre mouvement social est d'éradiquer les préjugés raciaux. |
Some police officers have been accused of racial bias. | Certains agents de police ont été accusés de préjugés raciaux. |
This governmental institution was created to combat racial discrimination. | Cette institution gouvernementale a été créée pour lutter contre la discrimination raciale. |
Her writing is characterized by bigotry and racial hatred. | Ses écrits se caractérisent par le fanatisme et la haine raciale. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!