rabble
- Examples
During the riot, the rabble burned down two cars. | Pendant les émeutes, la foule a incendié deux voitures. |
If we do that, the rabble will get violent. | Si nous faisons cela, la populace deviendra violente. |
The nobles don't mix with the rabble. | Les nobles ne se mêlent pas à la populace. |
Only the rabble enjoys crude humor like that. | Seule la populace apprécie un humour aussi grossier. |
Olga never takes buses because she feels they are just for the rabble. | Olga ne prend jamais le bus parce qu'elle pense qu'ils sont réservés à la populace. |
Well, if he thinks we're rabble, he should move somewhere else. | Eh bien, s'il pense que nous sommes de la racaille, il devrait aller vivre ailleurs. |
You and I might not like this candidate, but dude, the rabble is with him. | Toi et moi, on n'aime peut-être pas ce candidat, mais mec, la populace est avec lui. |
The noisy rabble kept drinking and jeering at the bullfighters throughout the bullfight. | La foule bruyante n'a pas cessé de boire et de se moquer des toreros pendant toute la corrida. |
Alicia says she hates public transport because she loathes to be near "the rabble." | Alicia dit qu'elle déteste les transports en commun parce qu'elle ne supporte pas d'être près de « la populace ». |
Fernando says he hates to take buses because he loathes to be near "the rabble." | Fernando dit qu'il n'aime pas prendre le bus parce qu'il déteste être près de « la populace ». |
The rabble took to the streets and tried to break into the town hall. | La foule est descendue dans la rue et a tenté de pénétrer de force dans la mairie. |
Now that you've graduated from an elite school you think you are better than the rabble? | Maintenant que tu as été diplômé d'une université d'élite, tu te crois supérieur à la plèbe ? |
"If Ricardo wants to mingle with the rabble, then let him, but I'm leaving," said the old snobbish lady. | « Si Ricardo veut se mêler à la populace, qu’il le fasse, mais moi, je m’en vais », dit la vieille snob. |
Despite being born with a silver spoon in his mouth, Andrade felt more comfortable among the rabble than among his peers in high society. | Bien qu'il soit né avec une cuillère en argent dans la bouche, Andrade se sentait plus à l'aise parmi la populace qu'auprès de ses pairs de la haute société. |
The angry rabble demanded the punishment of the rapist. | La foule en colère exigea le châtiment du violeur. |
The young artist is popular among the high classes and the rabble alike. | Le jeune artiste est populaire aussi bien parmi les classes élevées que parmi la populace. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!