rôder
- Examples
Pourquoi tu rôdes devant ma porte ? | Why are you lurking outside my door? |
Tu rôdes dans le coin pour avoir tes résultats ? | Are you lurking around here for results? |
Je sais que tu rôdes dans le coin. | I know you're lurking' around here somewhere. |
Tu rôdes par ici, Charles. | Are you sneaking around in here, Charles? |
Pourquoi tu rôdes toujours ici ? | Why do you always come around? |
Pourquoi n'es-tu pas en prison alors que tu rôdes partout depuis deux ans ? | Ever wonder why you're not behind bars? We've been all over you for two years. |
EJ, pourquoi tu rôdes ? | Why are you lurking? |
De quel droit tu rôdes autour de meriem ? | Can't you just leave her alone? |
- Alors tu rôdes. Allez, on t'embarque. | Come on, pal, you're coming with us. |
Maria Rodés se regarde dans le miroir de la ‘copla’. | Maria Rodés looks at herself in the mirror of the copla form. |
Les moteurs doivent avoir été rodés dans les conditions recommandées par le constructeur. | The engines must have been run-in in accordance with the manufacturer's recommendations. |
Nous sommes rodés à ce jeu. | We are experts in this game. |
Ballon de 250 millilitres muni d'un réfrigérant à reflux avec embouts rodés. | 250 ml flask fitted with a reflux condenser with ground-glass joints. |
On est bien rôdés. | We've been at this a long time and all. |
S'ils sont rodés, je pourrai aller à l'Académie. | If these new droids work out, I want to apply to the academy this year. |
On est rodés, rien ne peut nous arriver. | We've done this enough times so we don't have to worry about anything happening. |
En ce qui concerne les brefs reportages d'actualité, nous sommes bien rodés, avec les manifestations sportives. | On short news reports, we have been very exercised by sports events. |
On est rodés. | We're already set up to do it. |
On est rodés. | We're ready to move on this. |
On est rodés. | We're ready to go. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!