réveillé

Tandis que notre âme deviendrait réveillée à la vérité.
While our soul would become awakened to the truth.
Elle est réveillée mais elle n'a pas ouvert les yeux.
She is awake, but she has not opened her eyes.
Je devins réveillée à la signification d’être vivante maintenant.
I became awakened to the meaning of being alive now.
Mon âme devint pleinement réveillée à la vérité.
My soul became fully awakened to the truth.
Et quand il sera jeune, alors elle sera réveillée.
And when he will be young, then it will be awakened.
Chacune deviendrait réveillée pour vivre une vie vraiment humaine.
Everybody should become awakened to live a truly human life.
Mais elle s'est réveillée maintenant et souhaiterait vous voir.
But she's awake now and wants to see you.
Tu es venue dans ma chambre et m'as réveillée !
You came into my room and woke me up.
Ma patiente est réveillée , pas grâce à Obama-cure .
My patient has woken up, no thanks to Obamacare.
Elle doit être réveillée si vous l'avez vue à sa fenêtre.
She must be awake if you saw her at the window.
Quand il a été terminé, je me suis complètement réveillée.
When it was finished, I woke up completely.
Mon âme devint pleinement réveillée à tout d’un coup.
My soul became fully awakened to everything all at once.
Taylor est réveillée, et le docteur a dit qu'elle allait bien.
Taylor's awake, and the doctor said she's going to be fine.
Chaque personne deviendrait réveillée à la vérité.
Each person would become awakened to the truth.
Je devins réveillée à ceci tandis que j’exprimais mon cœur.
I became awakened to this as I expressed my heart.
Avec qui vous êtes-vous réveillée il y a trois jours ?
Who did you wake up with three days ago?
Kate Olsen s'est réveillée et vous pourrez lui parler demain matin.
Kate Olsen has woken up and you can talk to her tomorrow morning.
Ma vie vraie avait commencé quand je devins réveillée à la vérité.
My true life had started when I became awakened to the truth.
Non, tu te serais réveillée sur le perron.
No, you just would've woken up on the porch.
Elle était réveillée, mais pas encore convertie.
She was awakened, but not yet converted.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
lukewarm