réveiller

Alors ils vinrent vers lui, et le réveillèrent, en disant : Maître, Maître, nous périssons.
And they came to him, and awoke him, saying, Master, master, we perish.
Elle s'envola sur un toit où elle s’endormit jusqu'à ce que les rayons du soleil la réveillèrent.
She flew on a roof where she slept until the sun rays woke her up.
24 Ils s`approchèrent et le réveillèrent, en disant : Maître, maître, nous périssons !
And they came to him, and awoke him, saying, Master, master, we perish.
Dans les gradins, la centaine de milliers de spectateurs se réveillèrent d'un seul bond, et poussèrent des cris.
Up in the grandstands, the millions of people woke up in a single bound and roared.
Ainsi, certains membres du clergé se réveillèrent de leur torpeur, et devinrent de zélés pasteurs de leurs paroisses.
Some of the clergy were roused from their moral stupor and became zealous preachers in their own parishes.
Il le réveillèrent en lui donnant des coups de pieds et en lui tirant les cheveux ; ils commencèrent ensuite à fouiller le sac qui contenait son équipement de tournage.
They woke him by kicking him and pulling his hair, and began to search the bag containing his camera equipment.
Les concerts d’Idaki Shin réveillèrent des désirs intensifs animiques dans ma vie pour réaliser le même et toujours me poussèrent à verser des larmes depuis des impressions grandes.
The Idaki Shin concerts awakened inner wishes of souls within my life for realizing the same and always pushed me to shed tears out of great impressions.
Nous espérons que les ornements décoratifs présentés pour le jardin réveillèrent votre imagination, et sur la base de ces idées que vous venez avec votre propre version du décor original.
We hope that the presented decorative ornaments for the garden woke your imagination, and on the basis of these ideas you come up with your own version of the original decor.
Toutes les paroles de l'Eternel furent écrites dans un livre et lues au peuple. Plusieurs se réveillèrent, certains parmi eux écoutèrent les paroles du livre alors qu'ils n'avaient pas accepté le messager en personne (36 :1-16).
All the words of the Lord were put into a book and read to the people, and many became interested, with some even hearkening to the writings in the book while they had not hearkened to the messenger in person (36:1-16).
Les cris du crieur public réveillèrent Felipe de sa sieste.
The bawling of the town crier woke Felipe from his nap.
Un matin, hommes et femmes se réveillèrent et chacun parlait une langue différente.
So, one morning when the men and women woke up, they found themselves all talking different languages.
Alors toutes ces vierges se réveillèrent, et préparèrent leurs lampes.
Then all those virgins arose, and trimmed their lamps.
Matthieu 2 :7 Alors toutes ces vierges se réveillèrent, et préparèrent leurs lampes.
Matthew 25:7 Then all those virgins arose, and trimmed their lamps.
Matthieu 25 :7 Alors toutes ces vierges se réveillèrent,
Matthew 25:7 Then all those virgins arose, and trimmed their lamps.
Quand les pèlerins se réveillèrent le jour suivant, ils trouvèrent le couple en larmes.
When the angels awoke the next day they found the couple in tears.
Alors ils se réveillèrent et furent sur la Terre avec lui, et
Then they awoke, and were with him on earth, and were called the twelve apostles.
Alors ils se réveillèrent et furent sur la Terre avec lui, et on les appela les douze Apôtres.
Then they awoke, and were with him on earth, and were called the twelve apostles.
Sortez à sa rencontre.” Alors toutes ces jeunes filles se réveillèrent et se mirent à préparer leur lampe.
Then all those virgins got up and trimmed their lamps.
25 Les disciples s'étant approchés le réveillèrent, et dirent : Seigneur, sauve-nous, nous périssons !
And his disciples came to him, and awoke him, saying, Lord, save us: we perish.
A la première résurrection, les rachetés se réveillèrent dans la fleur de l’immortalité. Mais à la seconde résurrection, les méchants portent les marques visibles de la malédiction.
At the first resurrection all came forth in immortal bloom; but at the second, the marks of the curse are visible on all.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
spiderweb