révérer
- Examples
Je ne comprends pas pourquoi je rêverais de ça. | I don't understand why I would be dreaming about this. |
Il m'a dit que je rêverais pas, mais j'ai rêvé. | He told me I wouldn't dream, but I did. |
Je rêverais d'une heure de sommeil en ce moment. | I'd settle for an hour of sleep right now. |
C'est pour ça que je ne rêverais jamais de faire ça. | That's why I'd never dream of doing this. |
Je rêverais qu'elle mange ce que je lui donne sans se plaindre. | I wish she would eat what I give her without complaining. |
Dans deux jours, je te reverais. | In two days, I'll see you again. |
Je ne rêverais pas de boire seule. | I wouldn't dream of drinking alone. |
Je rêverais d'elle aussi. Si je pouvais rêver. | I'd dream about her, too, if I could dream. |
Je ne rêverais pas de faire autre chose. | I wouldn't dream of doing otherwise. |
Non, je n'en rêverais pas. | No, I wouldn't dream of it. |
Je n'en rêverais même pas. | I wouldn't even dream of it. |
Si j'arrivais à m'endormir, peut-être que j'en rêverais. | If I could just fall asleep, maybe it'd come to me in a dream. |
Je rêverais d'étudier à Paris. | I've always wanted to study in Paris. |
Je ne rêverais pas d'elle. | I wouldn't dream of it. |
Parfois je rêverais d'être goûteuse de vin, plutôt. | Some days, I wish my job was just drinking wine all day. |
Je n'en rêverais pas. | I wouldn't dream of it. |
Moi non plus, je ne rêverais pas si j'avais une fille comme Gwen. | No, I wouldn't waste my time dreaming either, if I had a girl like Gwen. |
Je n'en rêverais même pas. | I would not dream of it. |
Je n'en rêverais pas. | Oh, I wouldn't dream of it. |
Je rêverais de physiquement pouvoir t'étrangler là maintenant. | I wish the laws of physics would allow me to strangle you right now. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!