se réunir

À quelle fréquence vous réunissez-vous ensemble pour ces nuits de jeux ?
How often do you all get together for these game nights?
Très bien, alors, vous autres, réunissez-vous.
All right, then, the rest of you gather around.
Dès que vous le pouvez, réunissez-vous en petits groupes et répétez ensemble les gestes.
Get every chance you can to meet in small groups and rehearse the moves together.
Pour que ça progresse plus vite, réunissez-vous dans cette salle dans 30 minutes.
For the sake of moving things along, please meet back to vote in 30 minutes.
Les filles, réunissez-vous.
But my heart wasn't totally in it.
Rejoignez-nous et réunissez-vous avec la nature, vivez une grande aventure sur notre belle rivière Budhi Gandaki et détendez-vous dans notre Contactez Nous
Join us and reunite with nature, experience great adventure on our beautiful Budhi Gandaki river and relax at our camp white sandy beach.
Rejoignez-nous et réunissez-vous avec la nature, vivez une grande aventure sur notre belle rivière Budhi Gandaki et détendez-vous dans notre camp de plage de sable blanc.
Join us and reunite with nature, experience great adventure on our beautiful Budhi Gandaki river and relax at our camp white sandy beach.
Réunissez-vous avec vos amis.
Get together with friends.
Réunissez-vous et à l'attaque !
We're coming at you with everything we got!
Réunissez-vous avec l'OIE à Paris et dites que la politique internationale en matière d'épizootie doit être modifiée aujourd'hui, avec tous les autres partenaires concernés au sein de l'OIE.
Sit down with the IOE in Paris and say: the international policy on animal diseases needs to be changed right away, together with all the other relevant partners in the IOE.
Jouons franc jeu : réunissez-vous avec ces animaux et réglez vos problèmes.
I will be more than happy to set up a meeting between you and these animals
Nous demandons au Conseil de sécurité des Nations unies : réunissez-vous maintenant et penchez-vous sur la situation en Birmanie, ensuite dépêchez immédiatement votre envoyé spécial dans ce pays.
We say to the UN Security Council: meet now to address the situation in Burma and then immediately despatch your special envoy to that country.
Tournez, pivotez, réunissez-vous à nouveau, et la valse continue.
Turn out, twirl, come back together, and the waltz goes on.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
relief