rétrécir
- Examples
| Elle tend à rétrécir par suite de sa faible résistance. | It tends to shrink because of its low resistance. | 
| Étirer, rétrécir, ajuster le miroir est également très pratique. | Stretching, shrinking, adjusting the mirror is also very convenient. | 
| Oui, mais la maladie ne peut pas rétrécir vos mains. | Yes, but the illness doesn't make your hands small. | 
| Ils peuvent atteindre jusqu'à trente pieds ou rétrécir à une souris ! | They can grow up to thirty feet or shrink to a mouse! | 
| Comment rétrécir les pores sur le visage ? | How to narrow the pores on the face? | 
| Cette méthode aidera à empêcher la laine de rétrécir. | This method will help to stop the woolen item from shrinking. | 
| Il n'est pas facile à déchirer, rétrécir et étirer. | It is not be easily torn, shrunk and stretched. | 
| Si on met plus d'une minute, la pièce va encore rétrécir. | If we take longer than a minute, the room will shrink again. | 
| Je ne sais pas si ça va rétrécir le champ. | I don't know that personal is going to narrow the field. | 
| Les valves peuvent se rétrécir, fuir ou les deux. | Valves can either become narrowed, leak or both. | 
| Par conséquent, ils peuvent rapidement rétrécir et contribuer à un ensemble de haute vitesse. | Therefore, they can quickly shrink and contribute to a set of high speed. | 
| Est-ce que jeûner aide à faire rétrécir l’estomac ? | Does fasting help to shrink the stomach? | 
| Ce matériau va rétrécir lorsqu'il sèche environ 5-10 % comme effet d'évaporation. | This material will shrink when drying around 5-10% as an effect of evaporation. | 
| Il peut rétrécir artificiellement l'offre de main-d'œuvre pour augmenter le prix. | It can artificially shrink the supply of labor to drive up the price. | 
| Vous essayez de rétrécir le système de guidage ? | You trying to get the guidance system even smaller? | 
| On peut rétrécir le monde entier comme voulait le faire Marcel. | We can make the whole world small as Marcel wanted to do. | 
| Faites attention à ne pas rétrécir le périmètre de la recherche trop tôt. | Be careful not to narrow the scope of the investigation too early. | 
| Faites glisser la flèche à deux pointes afin d’élargir ou de rétrécir la colonne. | Drag the double-headed arrow to widen or narrow the column. | 
| Mais on doit encore rétrécir la position plus bas que ça. | Yeah, but we got to narrow it down more than that. | 
| Certaines feuilles transparentes peuvent rétrécir ou se déformer quand elles passent par l'imprimante. | Some transparency sheets will shrink or warp when they go through the printer. | 
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
