resultant

Balanced forces have a resultant (net) force of zero.
Les forces équilibrées ont une force (nette) résultante de zéro.
And who is going to see your resultant action?
Et qui va voir votre action résultante ?
And, the resultant pic will not be clear.
Et, la photo résultante ne sera pas claire.
If the forces are unbalanced, then there is a resultant force.
Si les forces ne sont pas équilibrées, alors il y a une force résultante.
This means if there is a resultant force, then the velocity will change.
Cela signifie que s'il y a une force résultante, la vitesse changera.
The resultant civilian casualties have been a major cause of alienation.
Les victimes civiles qui en résultent sont une cause majeure de déconvenue.
Calculate the magnitude of the resultant vector using the Pythagorean Theorem.
Calculer la norme du vecteur résultant en utilisant le théorème de Pythagore.
The resultant model furniture to be cut.
Le mobilier de modèle résultant à couper.
The resultant data would thus be inconsistent and unusable for the purposes of controls.
Les données résultantes seraient ainsi incohérentes et inutilisables aux fins des contrôles.
If the object was stationary, the resultant force will cause the object to move.
Si l'objet était stationnaire, la force résultante amènera l'objet à se déplacer.
Where this instability is natural, the resultant high diversity is highly valued.
Lorsque cette instabilité est naturelle, la grande diversité qui en résulte est extrêmement précieuse.
It also contains niobium for stabilization against sensitization and resultant intergranular corrosion.
Il contient également le niobium pour la stabilisation contre la sensibilisation et la corrosion intergranulaire résultante.
The resultant rapid concentration of Sattva component activated the chakras.
La concentration rapide du composant Sattva, qui en est résulté, a activé les chakras.
It also contains niobium for stabilization against sensitization and resultant intergranular corrosion.
Elle contient également le niobium pour la stabilisation contre la sensibilisation et la corrosion intergranulaire résultante.
The financial impact of the resultant misunderstandings is borne by the MEP.
L'impact financier des malentendus qui en résultent est supporté par le député européen.
Such models and resultant educational practice certainly contain some positive features.
Ces modèles et les pratiques éducatives qui en découlent présentent certainement des aspects positifs.
Also, the resultant extension is not usually meaningful!!
En outre, l’extension résultante est généralement pas significatif ! !
The cDNA is subject to mutagenesis, which slightly alters the resultant protein structure.
L'ADNc est sujet à la mutagénèse dirigée, qui modifie légèrement la structure des protéines résultante.
A facility for hydrocarbon impregnation and removal of resultant gaseous degradation products.
Une capacité d'imprégnation aux hydrocarbures et d'élimination des produits gazeux de décomposition résultants.
A facility for hydrocarbon impregnation and removal of resultant gaseous degradation products.
une capacité d'imprégnation aux hydrocarbures et d'élimination des produits gazeux de décomposition résultants.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
haunted