It is urgent to resolve the overcrowding of our prisons.
Il est urgent de résoudre la surpopulation de nos prisons.
How do I resolve this issue and download your software?
Comment puis-je résoudre ce problème et télécharger votre logiciel ?
The BBC and Google are working to resolve this issue.
La BBC et Google travaillent à résoudre ce problème.
This is normal, and should resolve within a few days.
Ceci est normal, et devrait se résoudre en quelques jours.
In particular, this definition does not resolve three issues of interpretation.
En particulier, cette définition ne résout pas trois questions d’interprétation.
It is not for this body to resolve those issues.
Ce n'est pas à cet organe de résoudre ces questions.
It must resolve the Armenian issue and actively recognise Cyprus.
Elle doit résoudre la question arménienne et reconnaître activement Chypre.
The only thing that can resolve this conflict is love.
La seule chose qui peut résoudre ce conflit, c'est l'amour.
Decide if you're both motivated to resolve the problem.
Décider si vous êtes les deux motivé pour résoudre le problème.
Dear readers, resolve this dilemma with your own thinking.
Chers lecteurs, résolvez ce dilemme avec votre propre réflexion.
There is no shortage of plans to resolve this conflict.
Il ne manque pas de plans pour résoudre ce conflit.
To resolve this error you need to replace the NTFS.sys file.
Pour résoudre cette erreur, vous devez remplacer le fichier Ntfs.sys.
Various proposals are under consideration to resolve that important issue.
Diverses propositions sont à l'examen pour résoudre cette importante question.
Only the voice of the Rod can resolve the issue.
Seule la voix de la Verge peut résoudre le problème.
We hope that the Commission can resolve this issue.
Nous espérons que la Commission pourra résoudre ce problème.
Let our partners help you to resolve your technology challenges.
Laissez nos partenaires vous aider à relever vos défis technologiques.
How do I resolve this issue and download your software?
Comment résoudre ce problème et télécharger votre logiciel ?
We must find other mechanisms to resolve the problem.
Il nous faut trouver d'autres mécanismes pour résoudre ce problème.
Strengthen the capacity of the State to resolve commercial disputes.
Développer la capacité de l'État à résoudre des différends commerciaux.
We will do our best to resolve your problem.
Nous ferons de notre mieux pour résoudre votre problème.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
lukewarm