résigner

Il ne faut jamais se résigner au manque de paix.
We must never resign ourselves to the absence of peace.
Tu dois te résigner aux cahots de la vie.
You need to resign yourself to the awkwardness of life.
Face à ces défis, nous ne devons jamais nous résigner.
In the face of these challenges, we must never grow resigned.
Il ne faut pas se résigner, comme si la guerre était inéluctable.
We must not be resigned as if war were inevitable.
Pourquoi as-tu décidé de te résigner ainsi ?
Why have you decided to resign yourself like this?
Nous ne devons pas nous résigner au plus petit commun dénominateur.
We must not put up with the lowest common denominator.
L'Europe, mère des valeurs morales, ne peut pas se résigner.
Europe, the mother of moral values, should not resign itself to this.
Devons-nous, nous, les débiteurs, nous résigner à être toujours pauvres ?
Should we, as debtors, resign ourselves to being poor forever?
Les citoyens et citoyennes devraient se résigner au paiement de la dette.
Citizens must resign themselves to paying off the debt.
Nous ne pouvons nous résigner aux échecs actuels.
We cannot reconcile ourselves with the current setbacks.
Je ne pourrais jamais me résigner à ne rien faire.
I will never resign myself to doing nothing.
Je ne pouvais pas me résigner à le faire.
I couldn't bring myself to do it.
Mais je ne peux me résigner à m'excuser pour être tombé amoureux.
But I just can't bring myself to apologize for falling in love.
Ce n'est pas le moment de désespérer ou de se résigner à la passivité.
Now is not the time for despair or resigned passiveness.
Nous ne devons pas nous résigner à une prolongation indéfinie de certains conflits régionaux.
We must not resign ourselves to the indefinite prolongation of some regional conflicts.
Mais on ne peut se résigner et ensuite accuser l'école ou le gouvernement.
But we cannot just feel helpless and then blame the school or the government.
Alors, pourquoi ne pas vous résigner ?
Then why don't you just move on?
Mais nous devons nous résigner à en perdre bien d'autres.
But we must resign ourselves to losing a great many of them, sir.
Tu dois te résigner aux cahots de la vie.
You need to resign yourself to the awkwardness of life
Il n'est pas prêt à se résigner.
He's not ready to let go.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
spiderweb