réprimer
- Examples
Beaucoup de suppléments naturels comprennent guarana pour réprimer les envies. | Lots of natural supplements include guarana to suppress cravings. |
L’ administration de facteur IX peut réprimer ces inhibiteurs. | The administration of factor IX can repress these inhibitors. |
Lutter contre les mafias ne signifie pas seulement réprimer. | Fighting against the mafias means not only repressing. |
Certaines organisations ont pris des mesures pour réprimer le financement du terrorisme. | Certain organizations have taken action to curb the financing of terrorism. |
Aimes-tu suffisamment Peter pour réprimer ton amour pour moi ? | Do you love Peter enough to repress your love for me? |
Comment ça, tu as dû réprimer une révolution ? | What do you mean, you had to quell a revolution? |
Nous nous efforçons de réprimer les pensées, par exemple. | We try hard to suppress thoughts, for example. |
Comment se fait-il que les autorités préfèrent réprimer que négocier ? | How is it that the authorities prefer repression to negotiation? |
Les autorités ont continué de réprimer le droit à la liberté d’expression. | The authorities continued to curtail the right to freedom of expression. |
Il fut fondé pour réprimer les manifestations et les révoltes. | It was founded to crash down protests and uprisings. |
Des efforts continuent d'être faits pour réprimer et prévenir les brutalités policières. | Efforts continue to be made to punish and prevent police brutality. |
Le Commonwealth soutiendra donc toutes les initiatives visant à réprimer ces activités. | The Commonwealth would therefore support all efforts to combat those activities. |
Ceux qui sèment des idées n'ont jamais besoin de réprimer le peuple. | Those who sow ideas have no need to suppress the people ever. |
Les sanctions ne doivent pas être utilisées pour réprimer des peuples entiers. | Sanctions must not be a tool for subjugating entire peoples. |
Celui-ci est résolu à soumettre et réprimer le peuple de Birmanie. | They are intent on subjugating and repressing the people of Burma. |
Le joueur devra réprimer le soulèvement du robot. | The player will have to quell the robot uprising. |
Ce n'est pas le genre de rage qu'on réussit à réprimer. | It's not the kind of rage you bottle back up. |
Comme au Bahreïn, il est utilisé pour réprimer la dissidence et écraser les manifestations. | As in Bahrain, it is used to quell dissent and crush protest. |
Très tôt, j’ai appris à réprimer ma colère légitime. | I learned to suppress my justifiable anger very early. |
Mais à cause du retour, j'ai dû les réapprendre et réprimer l'expérience. | But because of returning, I had to relearn them and repress the experience. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!