répartition

La répartition des résultats était semblable à celle de 1999.
The distribution of outcomes was similar to that of 1999.
La répartition de la population présente un visage fortement rural.
The distribution of the population has a strongly rural face.
Dans ces cas, il n'y a aucune répartition à déterminer.
In these cases, there is no division to be determined.
Son excellente répartition en fait une maison confortable et lumineuse.
Its excellent distribution makes it a comfortable and bright home.
La répartition des chambres et les installations sont optimales.
The distribution of the rooms and the facilities are optimal.
Il assure également une répartition homogène du lisier dans chaque tuyau.
It also ensures a homogeneous slurry distribution in each hose.
La répartition des postes est présentée au tableau 10.
The distribution of posts is set out in table 10.
Cliquez sur chaque barre pour afficher la répartition par plate-forme.
Click each bar to see a breakdown by platform.
La répartition par région est donnée au tableau 4.
The breakdown by region is given in table 4.
La répartition des ressources est indiquée ci-dessous au tableau 1.
The distribution of resources is illustrated in table 1 below.
Mais cette répartition en deux sphères n’est pas naturelle.
But this division into two spheres is not natural.
La figure 1 ci-après montre la répartition des demandes par catégorie.
Figure 1 below shows the breakdown of requests by category.
La répartition de ces postes est indiquée dans le tableau 10.
The distribution of posts is set out in table 10.
Le Conseil et la Commission peuvent-ils confirmer cette répartition ?
Can the Council and the Commission confirm this distribution?
Ils changent la répartition des gains et les pertes.
They do change the distribution of wins and losses.
La répartition des ressources est récapitulée aux tableaux 2.5 et 2.6.
The distribution of resources is summarized in tables 2.5 and 2.6.
Nous avons une répartition saine entre les hommes et les femmes.
We have a healthy split between men and women.
Une symétrie se dessine dans la répartition des ouvertures.
A symmetry takes shape in the distribution of the openings.
Voici une répartition des parties de chaque cellule.
Here is a breakdown of the parts of each cell.
Ils changent la répartition des gains et les pertes.
They do alter the distribution of wins and losses.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink