réorienter
- Examples
Le secrétariat a déjà réorienté ses travaux dans ce sens. | The secretariat has already reoriented its work towards this end. |
En outre, l’enquête a confirmé qu’IKB a réorienté son activité. | Moreover, the investigation confirmed that IKB has redirected its activities. |
Je me fiche que le satellite doive être réorienté ! | I don't care if the satellite needs to be reoriented! |
Ce programme réorienté devrait tirer parti des initiatives existantes. | This refocused programme should build on existing initiatives. |
Cliquez ici si vous n'êtes pas réorienté. | Click here if you are not redirected. |
Le programme d'approvisionnement en eau et d'assainissement a été réorienté en 1998. | The rural water supply and sanitation programme was refocused in 1998. |
Cliquez ici si vous n'êtes pas réorienté. | Click here if you don't want to wait any longer. |
Tout le trafic y parvenant est réorienté sur le bon réseau. | All traffic coming through a router is guided to the correct network. |
L’examen a en outre confirmé que la WestLB a réorienté ses activités commerciales. | Moreover, the investigation has confirmed that WestLB has redirected its activities. |
Ils ont ensuite réorienté leur désir vers le Brésil. | Then they changed their focus to Brazil. |
Cliquez ici si vous n'êtes pas réorienté. | Click here if your browser does not automatically redirect you. |
Le système de santé a été réorienté et les districts sanitaires ont été renforcés. | The health system has been reorientated and the health districts have been strengthened. |
Cliquez ici si vous n'êtes pas réorienté. | Please click here if you are not redirected within a few seconds. |
Le gouvernement de Sirisena a rapidement réorienté la politique étrangère de Pékin et vers Washington. | The Sirisena government rapidly reoriented foreign policy away from Beijing and towards Washington. |
Le programme, qui s'était concentré sur l'aide humanitaire, a été réorienté vers la reconstruction post-conflit. | The programme, which had focused on humanitarian aid, was reoriented towards post-conflict reconstruction. |
Si le rendement est réorienté, il n'y a aucune manière de détecter le disque complètement. | If output is redirected, there is no way to detect disk full. |
Pour la dernière vague, l’entreprise a réorienté le baromètre sur son modèle de leadership et ses valeurs. | For the last wave, the company has refocused the barometer on its Values and Leadership model. |
Le problème est-il désormais abordé ou résolu ou la Commission a-t-elle simplement réorienté ses priorités ? | Has this problem now been dealt with or solved, or has the Commission simply shifted its focus? |
Le système éducatif népalais doit être réorienté en ce qui concerne 1'utilisation des travailleurs éduqués. | Nepal's education system itself needs a new direction in terms of the use of educated workforce. |
Maintenant que nous avons été affranchis, l’investissement de notre énergie, temps, ressources, et intérêts doit être réorienté. | Now that we have been set free, the investment of our energy, time, resources, and interest needs to be redirected. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!