réorganiser
- Examples
Peut-être que ça réorganisera le climat en votre faveur. | Maybe that will rearrange the weather in your favor. |
Seulement de cette façon le monde deviendra communautaire et se réorganisera. | Only in this way will the world be communised and reformed. |
Elle réorganisera les idées des hommes pour le monde matériel. | It will transform the human views about the material world. |
La Direction du Comité contre le terrorisme réorganisera le site Web du Comité afin de le rendre d'un emploi plus aisé et plus efficace. | The Executive Directorate will reorganize the Committee's website in order to make it more user-friendly and efficient. |
À cet effet, il continuera notamment de se réunir ponctuellement et réorganisera son programme de travail dans le sens de la flexibilité ; | For that purpose, it will, inter alia, continue to meet punctually and reorganize its work programme with flexibility; |
Par ailleurs, UNIFEM réorganisera un certain nombre de mécanismes institutionnels dans cinq domaines prioritaires, sur la base des enseignements tirés, tels qu'ils figurent dans l'encadré 1. | UNIFEM will further realign and strengthen a number of institutional arrangements in five priority areas that are based on the lessons learned presented in box 1. |
Le PNUE réorganisera le site Internet Tunza pour donner aux jeunes davantage d'informations et des idées mobilisatrices sur l'environnement afin qu'ils puissent résoudre les problèmes environnementaux dans leurs vies quotidiennes. | UNEP will revamp the Tunza website to provide more environmental information and inspirational ideas for young people to tackle environmental issues in their daily lives. |
Le bureau de pays réorganisera l'équipe chargée du programme de façon à examiner de manière appropriée les résultats et les produits indiqués dans le descriptif du programme de pays. | The country office will restructure the programme team to ensure that it can properly address the country programme document outcomes and outputs. |
Il remplace la directive 95/46/CE sur la protection des données et il réorganisera la méthode avec laquelle les entreprises, les organisations et les gouvernements encadrent vos données personnelles ainsi que votre vie privée en ligne. | It is replacing Data Protection Directive 95/46/EC and will reshape the way business, organizations and governments think about your data and online privacy. |
Le bureau de pays réorganisera l'équipe chargée du programme de manière à examiner de manière appropriée les résultats et les produits indiqués dans le descriptif du programme de pays. | Cost-recovery will be pursued to more fully recover the cost of services provided by UNDP to other United Nations organizations. |
Si votre transport d'arrivée est retardé ou dévié vers un autre aéroport, une autre gare ou un autre port, l'opérateur de transport réorganisera le service de transfert et vous serez récupéré à la nouvelle heure d'arrivée, en fonction des disponibilités. | In case your arrival transportation is delayed or diverted to a different airport, station or port, the Transport Operator will reschedule the Transfer Service and you will be picked up at the new arrival time subject to availability. |
Nous aurions dû nous attendre à ce que vous disiez, qu'il y aurait, après Lisbonne, une nouvelle construction en 2010, une nouvelle stratégie qui se concentrera pleinement sur la protection du modèle social européen et qui réorganisera une fois de plus nos priorités. | We should have expected you to say that, in the wake of Lisbon, there will be a new construct in 2010, a new strategy which will focus sharply on protection of the European social model and which will reorder our priorities once more. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!