réjouir
- Examples
Dans ce rapport, vous vous réjouissez de l'existence du traité de Lisbonne. | In this report, you welcome the existence of the Treaty of Lisbon. |
Et vous vous réjouissez dans cette Onction. | And you rejoice in that Anointing. |
Levez vos têtes et cœurs et réjouissez. | Lift up your heads, and hearts today, and rejoice. |
Pourquoi vous vous réjouissez du malheur de l'autre ? | Why must you two delight in each other's misery? |
Mes personnes, réjouissez et soyez heureuses. | My people rejoice, and be glad. |
Cette joie est la joie dont vous vous réjouissez même lorsque vous êtes empoisonné. | That joy, you enjoy even when you are poisoned. |
Vous vous réjouissez de faire ça, hein ? | You're looking forward to this, aren't you? |
Cette joie est la joie dont vous vous réjouissez même lorsque vous êtes crucifié. | That joy is the joy that you enjoy even when you get crucified. |
Si vous vous réjouissez de la vérité, vous êtes proches du cœur de l’esprit. | If you rejoice with the truth, you are close to the heart of spirit. |
Je vous renfoncerai, réjouissez. Je suis toujours avec vous. | Rejoice My people, rejoice I am with you always. |
Adorez Moi et réjouissez mes personnes. | Worship Me, and rejoice My people rejoice. |
De quoi vous vous réjouissez tous ? | What are you so cheerful about? |
De quoi vous vous réjouissez tous ? | What are you so happy about? |
Soyez prudents et réjouissez. | Be careful, and rejoice. |
Mais ne vous réjouissez pas. | But don't jump for joy. |
Ne vous réjouissez pas trop. | Just don't get too excited. |
Ne vous réjouissez pas trop vite ! | Don't get your hopes up yet. |
De quoi vous vous réjouissez tous ? | What're you so happy about? |
Ne vous réjouissez pas trop. | Don't get too excited. |
Ne vous réjouissez pas trop vite. | Don't get your hopes up. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!