réjouir

Elle se réjouissait d'aller au cinéma avec lui.
She was looking forward to going to a movie with him.
Ce n'est pas comme si je m'en réjouissait ou rien.
It's not like I was actually looking forward to this or anything.
Rien ne réjouissait plus Colin que de te voir rire.
Colin was never so happy as when you were laughing.
La ville de Suse poussait des cris et se réjouissait.
And the city of Susa held a joyous celebration.
Il se réjouissait d'avoir réussi l'examen.
He was happy to have passed the examination.
On se réjouissait, mais je comprends.
We were looking forward, but I understand.
Son succès réjouissait ses parents.
His success delighted his parents.
Quand le roi arriva à régaler son fils, il a vu que tout le monde se réjouissait.
When the king arrived to regale his son, he saw that everyone was rejoicing.
Mais la seule chose qui me réjouissait toujours, c'était de jouer avec mes cousins.
But the one thing that I always looked forward to was playing around with my cousins.
Il sentait que l'on se réjouissait sincèrement de son arrivée, mais s'irritait de cette joie grandiloquente.
He felt the sincere joyfulness at his arrival, but was bothered by its verboseness.
Il se réjouissait comme pour son propre mariage.
He is as glad for you as he would be for himself.
La ville de Suse poussait des cris et se réjouissait.
The king and Haman sat down to drink, but the city of Susa was bewildered.
Elle a dit aux délégués qu'elle se réjouissait de l'opportunité d'accueillir le Sibos l'année prochaine.
She told the delegates that she is looking forward to the opportunity to host Sibos next year.
Cela lui donnait l’espoir d’un avenir meilleur dans sa ville, et elle s’en réjouissait.
She loved the hope it gave her for a better future in her home town.
Puis j'ai commencé à danser et à aimer ça. Ça me réjouissait.
Then I started dancing and I found I really liked it. It made me happy.
Cela me réjouissait énormément et je respirais par le nez, lequel m’importait particulièrement.
I was extremely glad of that and breathed through my nose, which was particularly important to me.
Elle adorait se faire élégante et se réjouissait de l'attention que lui portaient les autres étudiants.
She loved to dress up and she reveled in the attention bestowed upon her from the other students.
Elle adorait se faire élégante et se réjouissait de l’attention que lui portaient les autres étudiants.
She loved to dress up and she reveled in the attention bestowed upon her from the other students.
- Elle se réjouissait.
She had something to look forward in.
Il se réjouissait peut-être pour une journée de prises de vue, suivie par une soirée avec sa future épouse.
He may have been looking forward to a day of photography, followed by an evening with his soon-to-be bride.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
Christmas