réjouir
- Examples
Si vous m`aimiez, vous vous réjouiriez de ce que je vais au Père ; car le Père est plus grand que moi. | If you loved me, you would have rejoiced, because I go to the Father; for the Father is greater than I. |
Si vous m`aimiez, vous vous réjouiriez de ce que je vais au Père ; car le Père est plus grand que moi. | If you loved me, you would be glad that I go to the Father, for the Father is greater than I. |
Si vous m’aimiez, vous vous réjouiriez de ce que je vais au Père ; car le Père est plus grand que moi. | If you loved me, you would have rejoiced, because I go to the Father; for the Father is greater than I. |
Si vous m'aimiez, vous vous réjouiriez de ce que je vais vers le Père, car le Père est plus grand que moi. | If you loved me, you would be glad that I go to the Father, for the Father is greater than I. |
Si vous m'aimiez, vous vous réjouiriez de ce que je vais au Père ; car le Père est plus grand que moi. | If you loved me, you would be glad that I am going to the Father, for the Father is greater than I. |
Si vous m'aimiez, vous vous réjouiriez de ce que je vais vers le Père, car le Père est plus grand que moi. | If you loved me, you would have rejoiced, because I go to the Father; for the Father is greater than I. |
Si vous m’aimiez, vous vous réjouiriez de ce que je vais vers le Père, car le Père est plus grand que moi. | If you loved me, you would be glad that I go to the Father, for the Father is greater than I. |
Si vous m`aimiez, vous vous réjouiriez de ce que je vais au Père ; car le Père est plus grand que moi. | If you loved me, you would indeed be glad, because I go to the Father: for the Father is greater than I. |
Si vous m'aimiez, vous vous réjouiriez de ce que je vais auprès du Père, car mon Père est plus grand que moi. | If you loved me, you would be glad that I am going to the Father, for the Father is greater than I. |
Si vous m'aimiez, vous vous réjouiriez de ce que je vais vers le Père, car le Père est plus grand que moi. | If you loved me, you would indeed be glad, because I go to the Father: for the Father is greater than I. |
Si vous m'aimiez, vous vous réjouiriez de ce que je vais au Père ; car le Père est plus grand que moi. | If you loved me, you would be glad that I am going to the Father, because the Father is greater than I am. |
Si vous m’aimiez, vous vous réjouiriez de ce que je vais auprès du Père, car mon Père est plus grand que moi. | If you loved me, you would be glad that I am going to the Father, for the Father is greater than I. |
Si vous m’aimiez, vous vous réjouiriez de ce que je vais au Père, car mon Père est plus grand que moi. | If ye loved me, ye would rejoice, because I said, I go unto the Father: for my Father is greater than I. |
Si vous m'aimiez, vous vous réjouiriez de ce que j'ai dit : Je vais au Père ; car mon Père est plus grand que moi. | If you loved me, you would have rejoiced, because I go to the Father; for the Father is greater than I. |
Si vous m'aimiez, vous vous réjouiriez de ce que je vais auprès du Père, car mon Père est plus grand que moi. | If ye loved me, ye would rejoice, because I said, I go unto the Father: for my Father is greater than I. |
Si vous m`aimiez, vous vous réjouiriez de ce que je vais au Père ; car le Père est plus grand que moi. | If you loved me, you would have rejoiced, because I said 'I am going to my Father;' for the Father is greater than I. |
Si vous m'aimiez, vous vous réjouiriez de ce que j'ai dit : Je vais au Père ; car mon Père est plus grand que moi. | If you loved me, you would be glad that I am going to the Father, for the Father is greater than I. |
Si vous m'aimiez, vous vous réjouiriez de ce que j'ai dit : Je vais au Père ; car mon Père est plus grand que moi. | If ye loved me, ye would rejoice, because I said, I go unto the Father: for my Father is greater than I. |
Si vous m'aimiez, vous vous réjouiriez de ce que j'ai dit : Je vais au Père ; car mon Père est plus illustre que moi. | If ye loved me, ye would rejoice, because I said, I go unto the Father: for my Father is greater than I. |
Si vous m'aimiez, vous vous réjouiriez de ce que je vais vers le Père, parce que le Père est plus grand que moi. | If ye loved me, ye would rejoice, because I said, I go unto the Father: for my Father is greater than I. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!