réitérer
- Examples
Je tiens à réitérer ma sincère reconnaissance pour cette contribution. | I wish to reiterate my sincere appreciation for this contribution. |
Je tiens à réitérer mes sincères remerciements pour cette contribution. | I wish to reiterate my sincere appreciation for this contribution. |
Ce pourrait être le bon moment pour réitérer cette demande. | This may be a good time to repeat this request. |
Sur ce point, la Commission ne peut que réitérer sa position. | On this point the Commission can only restate its position. |
Je tiens à lui réitérer ma sincère reconnaissance pour cette contribution. | I wish to reiterate my sincere appreciation for this contribution. |
Avant de terminer, je voudrais réitérer notre principale préoccupation. | Before concluding, I would like to reiterate our prime concern. |
Je voudrais réitérer la nécessité de telles consultations. | I would like to reiterate the need for such consultations. |
Je veux réitérer l'avertissement de Révélation 22 :19. | I want to reiterate the warning of Revelation 22:19. |
J'aimerais réitérer ma reconnaissance et mes remerciements à M. Sevan. | I wish to reiterate my appreciation and thanks to Mr. Sevan. |
Ma délégation tiens à réitérer cette position sans ambiguïté ici aujourd'hui. | My delegation wishes to reiterate that unambiguous position here again today. |
Le réitérer dans cette proposition serait par conséquent superflu. | Reiterating it in this proposal would therefore be superfluous. |
Ils ont été évoqués et je voudrais les réitérer ici. | They have been mentioned, and I would reiterate them once here. |
Nous devons réitérer notre condamnation totale du terrorisme. | We must reiterate our utter condemnation of terrorism. |
Troisièmement, je voudrais réitérer la nécessité d'élaborer des accords de réadmission. | Thirdly, I must reiterate the need to draw up readmission agreements. |
Je n'ai pas besoin de réitérer le débat autour d'Europol. | I do not need to repeat the Europol debate. |
Tous les outils pour construire, tester et réitérer facilement et rapidement. | All the tools to build, test and iterate - quickly and easily. |
Pour terminer, je voudrais réitérer la position claire du Koweït. | In closing, let me reiterate Kuwait's clear position. |
Permettez-moi de réitérer et de souligner les points principaux de mon rapport. | Allow me to reiterate and highlight the main points of my report. |
Dans ces circonstances, je ne peux que réitérer mes mises en garde. | Under those circumstances, I can only reiterate my warnings. |
Je voudrais, ici, réitérer brièvement la position de la République tchèque. | Here, let me briefly reiterate the position of the Czech Republic. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!