réinvestir

Rumi Spice vend le safran afghan et réinvestit directement l’argent dans les fermes afghanes.
Rumi Spice sells Afghan saffron and reinvests directly back into the Afghan farmers.
Ainsi vous allez toucher de l’argent sur tout ce que votre généalogie achète ou réinvestit, et ce sur 4 niveaux de profondeur.
So you are going to touch money on everything that your genealogy purchases or reinvested, and this on 4 levels deep.
De plus, s’il réinvestit le produit de la vente, son exposition s’en trouvera augmentée d’autant.
To the extent that the cash proceeds from the sale are reinvested this will also increase the exposure of the AIF.
elle réinvestit au moins 10 % de son chiffre d’affaires dans des activités de recherche et développement ;
For concentrated potassium amide solutions (1 % or greater), an operating pressure of 1,5 to 60 MPa; or
Le Good Hotel est une initiative d'entreprenariat social qui réinvestit tous ses bénéfices pour former des demandeurs d'emploi de longue durée de la région et scolariser les enfants défavorisés.
Good Hotel is a social business initiative which re-invests all their profits to train long-term unemployed local people and educate disadvantaged children.
En début d’année 2012, le groupe média derrière l’unique hebdomadaire indépendant, Fokus, a quant à lui réinvestit l‘écrit avec un quotidien du même nom.
At the beginning of 2012, the media group behind the only independent weekly, Fokus, re-invested in the written word with a daily of the same name.
Mikoko Pamoja est une initiative communautaire pionnière dans les paiements de crédits carbone pour la restauration des mangroves, qui réinvestit les bénéfices dans le développement de la communauté locale.
Mikoko Pamoja is a community-based initiative that has pioneered carbon credit payments for mangrove restoration, and is reinvesting the profits into local community development.
Afin de créer de la valeur à la fois interne et externe, Massilly réinvestit une part significative de son chiffre d’affaire dans la recherche-développement et la performance de ses outils de production.
To create both internal and external value, Massilly re-invests a significant proportion of its turnover in Research & Development and to optimise performance of its production tools.
Grâce au rapport de M. Bourlanges, c'est le Parlement européen qui réinvestit en force la Convention autour des données absolument fondamentales que sont la clarté et le sens de la perspective.
Thanks to Mr Bourlanges' report, it is the European Parliament that is restoring to the Convention its strength with the absolutely essential elements of clarity and a sense of perspective.
Alors que L’Union réinvestit ce lieu historique, il convient de rappeler l’héritage de la reine Emma, qui a soutenu sans relâche tout au long de sa vie les efforts de lutte contre la tuberculose.
As The Union revisits this historic venue, it is fitting to remember the legacy of Queen Emma, who throughout her lifetime remained a passionate champion of efforts to eradicate TB.
Nous avons une entreprise innovante qui avance parallèlement aux nouvelles technologies, comptant sur une grande équipe technique et humaine qui apporte la satisfaction de nos clients et réinvestit les résultats dans une amélioration constante.
We have an innovate Company that advances parallel to the new technologies, counting with a big technical and human team that brings the satisfaction of our customers and has as misión reinvest the results in constant improvement.
Mais l'argent ainsi épargné doit être réinvestit non pas dans les armes ou dans d'autres choses, mais dans des budgets sociaux pour le renforcement des services publics, de santé et d'éducation, en priorité.
However, the money that is saved from doing this must be reinvested, not in arms or in anything else, but in social budgets that will first and foremost improve public services, health and education.
Il reçoit des fonds des immeubles qu'il gère et réinvestit dans la restauration et la gestion de ces bâtiments.
It receives funding from the buildings it manages and puts the money back into restoring and managing these buildings.
La chaîne réinvestit chaque année une bonne partie de ses bénéfices dans la rénovation de ses installations, dans le souci d'offrir un meilleur confort à sa clientèle.
The chain reinvests much of its profits in improving its hotels installations for guests maximum comfort.
Technologie d’avant-garde : c’est une organisation sans finalité lucrative qui réinvestit tous ses excédents dans l’amélioration de la dotation technologique et dans la promotion de la recherche, car technologie et recherche signifient de nouvelles opportunités et de nouvelles solutions pour les patients.
Cutting edge technology: It is a non-profit making organisation that invests all excess funds back into improving its technology facilities and into driving forward research, as these two aspects represent new opportunities and new solutions for patients.
En vertu de la convention concernant la double imposition conclue entre les deux pays, X sera autorisé à déduire de ses bénéfices imposables dans le pays d'origine A le bénéfice imposable qu'il a gagné dans le pays d'accueil B s'il le réinvestit dans celui-ci.
By virtue of the double-taxation-related agreement between the two countries, X will be allowed to deduct from taxable profit in home country A the taxable profit earned in host country B if the latter earnings are reinvested there.
Elle DOIT DEVENIR UNE ACTIVITÉ TRANSPARENTE, située entre deux expériences : celle où on se pose des questions qui nécessitent qu’on ait recours à l’écrit, celle où on réinvestit des éléments de sa lecture dans son action, sa réflexion.
Reading has to be a transparent activity, situated between two experiences: one is because when you have question, you need written documents, the other one is because you use again parts of your readings to go on action and thought.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hidden