réinventer

Les lucioles réinventent leurs corps à mesure qu'elles grandissent.
Fireflies completely reinvent their bodies as they grow.
Et donc, elles la réinventent en utilisant ces outils.
So they're reinventing it, using these tools.
Les sociétés s'inventent, se réinventent et façonnent leurs conceptions du monde.
Societies invent and reinvent themselves. They reshape their conceptions of the world.
Les gens réinventent les choses dans la mode.
People are remaking things into fashion.
Il devient donc indispensable que les communautés se réinstituent, réinventent leur projet commun.
Thus, it is essential for communities to re-institute, re-invent their common project.
Ils réinventent une sorte de budget européen parallèle.
They are reinventing the European budget, but in a kind of parallel form.
Mauro Colagreco est l’un des ces nouveaux jeunes chefs qui réinventent au quotidien la cuisine française.
Mauro Colagreco is one of the new young chefs who are reinventing French cuisine every day.
Les enseignants de l’école Philadelphia Performing Arts réinventent le programme pour impliquer les élèves par des moyens inédits.
Teachers at Philadelphia Performing Arts reimagine the curriculum to engage students in new ways.
Étonnez-nous avec des services/produits/outils qui réinventent le lien entre ce qui compte pour vous et votre argent.
Astonish us with services/products/tools that reinvent the connection between the things you care about and your money.
La mondialisation n'unifie pas le monde, elle le fragmente et les entreprises transnationales réinventent une nouvelle forme de colonialisme.
Universalization does not unify the world, it splits up it and the transnational corporations reinvent a new form of colonialism.
Ils réinventent les lignes strictes de l’Art déco, dont s’inspire majoritairement la collection, dans un motif complètement ludique et contemporain.
They reinvent the strict Art Deco lines, which are mainly inspired by the collection, in a completely playful and contemporary design.
De nos jours, suite à de nombreux changements sociaux et technologiques, les bibliothèques réadaptent leurs services, repensent le stockage et réinventent leurs espaces.
Today, following numerous social and technological changes, libraries are retooling their services, rethinking storage and reimagining their spaces.
Avec l’iPhone, l’iPad et le Mac, vos employés donnent le meilleur d’eux-mêmes et réinventent le futur de leur entreprise.
When people have access to iPhone, iPad and Mac, they can do their best work and reimagine the future of their business.
La mobilité, la virtualisation, la vidéo haute définition, les outils de collaboration multimédias et l'informatique en nuage réinventent la manière de travailler et de faire des affaires.
Mobility, virtualization, high-definition video, rich-media collaboration tools, and cloud computing are reinventing the way businesses and people work.
Les entreprises souhaitent également une plus grande agilité et elles réinventent leurs processus pour tirer parti des technologies Cloud et mobiles qui optimisent l’efficacité opérationnelle.
Organizations want greater agility as well, and businesses are reinventing their processes to take advantage of mobile and cloud technologies that maximize operational efficiency and effectiveness.
Sur la presqu'île, entre les places des Jacobins, Bellecour et des Cordeliers, 70 boutiques et enseignes de luxe réinventent la mode, avec une touche originale et insolite.
On the peninsula, between the Jacobins, Bellecour and Cordeliers Places, 70 boutiques and luxury stores reinvent fashion, with an original and unusual touch.
Vision Dans un monde qui change, la digitalisation atteint sa maturité et impacte tous les secteurs, qui se réinventent en profondeur pour s'adapter à cette nouvelle réalité.
Vision In nowadays everchanging world, digital is reaching maturity and impacts all the sectors, which are reinventing themselves in the depth to adapt to this new reality.
Mais les enfants, avec leur infatigable capacité de surprise, d’enthousiasme, d’émotion et d’énergie, les réinventent, les refondent, les mettent sens dessus dessous en apportant des solutions inattendues et personnelles.
But the schoolchildren, with their excitement, energy and endless ability to surprise, reinvent the proposals, turning them around and coming up with unexpected solutions that capture their own individuality.
Les entreprises des secteurs secondaire et tertiaire de l’économie se réinventent chaque jour pour dynamiser et affronter les défis constants de ces secteurs, notamment la progression du marché en ligne.
The enterprises that are part of the secondary and tertiary sectors of the economy reinvent themselves every day, due to the dynamics of operation and the constant challenges of these segments, especially the advance of the online market.
Cette saison, les vêtements de plage se réinventent avec des coupes et des designs innovants. Ils incluent un large choix de nouveaux tissus qui s’adaptent au corps et permettent une liberté de mouvements totale tout en apportant élégance et sophistication.
Beach fashion has been reinvented this season with innovative cuts and designs, incorporating a range of new materials that adapt to the body and allow freedom of movement while providing sophistication and elegance.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
haunted