régler

Ca réglerait tous mes problèmes de valorisation avec mon père.
That would solve all of my validation issues with my dad.
Tu sais ce qui réglerait de nombreux problèmes ?
You know what would solve a lot of problems?
Si tu arrêtais de boire, ça réglerait tes problèmes aussi.
Should you stop drinking, it will reduce most of your troubles.
On réglerait ca ici... toi et moi.
We could settle this right here you and me.
Il n'y a rien qu'une visite ne réglerait pas.
There's nothin' wrong that a visit wouldn't cure.
M. Carrol a dit qu'il réglerait ça.
Mr. Carrol said he would handle it at home.
Il m'a dit de ne pas m'en faire, qu'il réglerait tout.
He told me not to worry, that he'd take care of everything.
Tu crois que ça réglerait le problème ?
You think that's going to fix it?
On la voit pas assez. Ça réglerait tout.
We don't see her enough, and maybe this can fix that.
Mais il a insisté en disant qu'il réglerait d'avance.
But he said he would pay in advance.
L'allégement ou l'annulation de la dette ne réglerait pas le problème à long terme.
Debt relief or forgiveness would not solve the long-term problem of debt.
Ça réglerait tous mes problèmes.
That'd take care of all of my problems.
A mon avis, une loi ne réglerait rien.
For me a law would solve nothing.
Il réglerait ça dans la rue.
I think he would take it to the streets.
Quelqu’un a dit, par exemple, que la question de la dette ne réglerait pas tout.
For example, someone said that the debt issue would not solve everything.
Je sais que ça réglerait beaucoup de tes problèmes si tu y allais.
I know it would solve a lot of problems for you if you went.
Cela réglerait beaucoup de problèmes.
That would solve many problems.
Il a toujours été dit dans l'amendement que cela se réglerait en deuxième lecture.
It always said in the amendment that this was up to the second reading.
Et ça réglerait le problème.
And that takes care of our problem.
Je crois que je pensais que ça réglerait tout d'un coup.
I guess I went into this looking for a quick fix.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
tombstone