réglementer
- Examples
Ces marchés de capitaux sont réglementés par divers actes du parlement. | These capital markets are regulated by various acts of parliament. |
Certains peuvent être réglementés par une autorité comme le Gambling Commission. | Some may be regulated by an authority like the Gambling Commission. |
Nous sommes agréés et réglementés par le Gouvernement de Gibraltar. | Licensed and regulated by the Government of Gibraltar. |
Les monopoles naturels sont habituellement réglementés et parfois appartiennent à l'état. | Natural monopolies are usually regulated and sometimes owned by the public. |
Communications dans des secteurs tels que les finances sont réglementés par le gouvernement. | Communications in industries like finance are regulated by the government. |
Et chaque année encore plus de matériaux deviennent réglementés. | And every year, even more materials become restricted. |
Les tarifs sont réglementés et tous les taxis ont des compteurs. | Rates are regulated and all taxis have meters. |
Toutefois, leur financement et leur action pédagogique sont réglementés par l'État. | However, their financing and pedagogical activities are regulated by the state. |
Ce sont plutôt les excès de marchés débridés, inefficacement réglementés. | Rather it is the excesses of unfettered, ineffectively regulated markets. |
Tel n’est pas le cas de prix réglementés par l’État. | This is not the case for prices regulated by the State. |
Surtout, les droits et privilèges daccès peuvent être réglementés. | Importantly, access rights and privileges can be regulated. |
Clarification des exigences de traitement par le froid des fruits réglementés. | Clarification of the cold treatment requirements for regulated fruits. |
Réformer le système des prix réglementés et administrés. | Reform the system of regulated and administered prices. |
Toutefois, les marchés internes sont en général très peu réglementés. | However, domestic markets are usually poorly regulated. |
Le commerce et la production de cryptomonnaies sont réglementés en France depuis 2014. | Trade and production of cryptocurrencies have been regulated in France since 2014. |
Les tribunaux civils, militaires et de police sont réglementés par la loi correspondante. | Civil, military and police courts are regulated by the corresponding legislation. |
Cependant, il est effectué dans les établissements réglementés. | However, it is made within regulated establishments. |
Les droits procéduraux des prévenus n'étaient pas réglementés. | The procedural rights of defendants were not regulated. |
Les horaires de travail dans le secteur public sont réglementés par l'Estacode. | The hours of work in the public sector are regulated by the Estacode. |
Les polychlorobiphényles (PCB) font partie des produits chimiques dangereux les plus réglementés. | Polychlorinated biphenyls (PCBs) are some of the most regulated, hazardous chemicals. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!