réglementer
- Examples
Deux directives réglementent le mouvement des juristes entre les États membres. | Two directives regulate the movement of lawyers between member States. |
Elles en réglementent la conclusion, le contenu et l’exécution. | They govern the conclusion, content and performance there of. |
Ils supervisent et réglementent les universités, les écoles techniques et les centres de formation. | They supervise and regulate universities, technical schools and training centers. |
Cinquièmement, quasiment tous les États membres réglementent le domaine des jeux d'argent. | Fifthly, almost all Member States regulate the field of games of chance. |
Les dispositions particulières qu'elles contiennent réglementent les informations destinées aux enfants et mineurs. | Their specific provisions regulate information intended for children and minors. |
Un grand nombre de dispositions réglementent les relations du travail. | The legislation regulating working relationships encompasses many provisions. |
Donner des renseignements sur les dispositions qui réglementent le congé de maternité en Nouvelle-Zélande. | Please provide information on the provisions that regulate maternity leave in New Zealand. |
Les gouvernements nationaux réglementent les économies nationales. | National governments regulate national economies. |
D'autres ne réglementent pas le hawala ou ont purement et simplement déclaré ce système illégal. | Others do not regulate hawala or have simply declared such systems illegal. |
Lorsqu'ils réglementent les principes et les procédures visés au paragraphe 3, les États membres : | When regulating the principles and procedures referred to in paragraph 3, Member States: |
Les permis d'environnement réglementent généralement le niveau de bruit causé par les opérations de concassage. | Environmental permits usually regulate the noise level caused by the crushing operations. |
Les présentes mentions légales réglementent l’accès et l’utilisation du site web de CEPSA. | This Legal Notice regulates the access and use of CEPSA website. |
Certaines dispositions spéciales réglementent les campagnes électorales pendant les 30 jours précédant une élection législative. | Special provisions regulate canvassing during the 30 days preceding a general election. |
Les présentes mentions légales réglementent l’accès et l’utilisation du site web de CEPSA. | This Legal Notice regulates the access and use of the CEPSA website. |
Les présentes Conditions générales d'utilisation réglementent l'accès et l'utilisation du portail Enalquiler.com. | The present Terms of Use control the access and use of the Website Enalquiler.com. |
Au plan national, de nombreuses lois en vigueur réglementent la gestion de l'environnement. | At the national level, there are many laws in force to govern the management of the environment. |
Les normes juridiques nationales réglementent les devoirs parentaux. | Domestic legislation regulates parental duties. |
Modalités essentielles de financement et de paiement et/ou références aux textes qui les réglementent. | Main terms concerning financing and payment and/or references to the texts in which these are contained. |
Les Etats-Unis et les autres gouvernements réglementent l'importation et l'exportation des produits et des informations. | The United States and other governments regulate the import and export of products and information. |
D'autres dispositions particulières réglementent également des domaines spécifiques, telles que la radio ou la télévision. | There are also separate provisions governing such specific domains as radio and television broadcasting. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!