regime

However, the régime tottered from the very first weeks.
Cependant, le régime vacillait dès les premières semaines.
He is a clear product of the ancien régime.
C'est clairement un produit de l'ancien régime.
Under the old régime, human rights did not exist.
Dans le régime antérieur les droits humains n'existaient pas.
The fall of the Jacobin régime was unavoidable.
La chute du régime jacobin était inévitable.
Régime: Federal republic to strong presidential régime.
Régime : République fédérale à régime présidentiel fort.
In this self-contradictory régime lay the germs of its inevitable destruction.
Dans les contradictions de ce régime se préparait son inévitable effondrement.
The French Thermidor had its foundation in the contradictions of the Jacobin régime.
Le Thermidor français avait ses racines dans les contradictions du régime jacobin.
Construction of the wall and its associated régime are contrary to international law.
Construction du mur et régime qui lui est associé étant contraires au droit international.
He was to become the most embarrassing prisoner the régime had ever known.
Il allait devenir le prisonnier le plus encombrant qu'un régime ait jamais connu.
The young régime was wrapped up in fictions like a patient in pillows and compresses.
Le jeune régime était enveloppé de fictions, — comme un malade, d'oreillers et de compresses.
They are brought to the station Ryazhsk, and placed under the same régime as we.
Ils furent amenés à la station de Riajsk où ils furent soumis au même régime que nous.
He set up a corrupt and authoritarian régime, and did not hesitate to have his opponents assassinated.
Il a institué un régime corrompu et autoritaire, n’hésitant pas à faire assassiner ses opposants.
Will he at least observe human rights, will he at last inaugurate a democratic régime?
Est-ce qu'il respectera au minimum les droits de l'homme, inaugurera-t-il, enfin, un régime démocratique ?
Does Russia, in the long term, want to be in political union with a non-democratic régime?
La Russie veut-elle, à long terme, rester unie à un régime antidémocratique ?
The fall of the capitalist régime was to have brought the liberation of the whole proletariat.
La chute du régime capitaliste devait amener la libération de la classe ouvrière dans son entier.
Currently the régime is trying to substitute loyal people for those who are not supportive.
Le régime essaye aujourd’hui de remplacer les gens qui ne lui sont pas favorables par des gens loyaux.
Systematic monitoring of the results of past NHDRs is a weak link in the NHDR régime.
Le suivi systématique de l'impact des rapports nationaux antérieurs est un point faible du système.
That would have meant making potential or open civil war a constituent part of the state régime.
C'eût été transformer la guerre civile, potentielle ou déclarée, en une composante du régime de l'État.
But the soldiers were not wrong in seeing the ghost of the old régime lurking behind those portraits.
Mais les soldats n'avaient pas tort de discerner, derrière les portraits, le spectre embusqué de l'ancien régime.
It could have been the start of a typical ecclesiastic career in the fashion of the ancien régime.
Il pouvait s’agir du début de l’une de ces carrières ecclésiastiques typiques de l’ancien régime.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
turkey