régenter
- Examples
Elle n'est plus régente souveraine de cette famille. | She is no longer sovereign regent of this family. |
Gravure dédicacée par l’auteur à la Reine régente d’Espagne. | Engraving dedicated by the author to the Queen Regent of Spain. |
J'ai entendu que votre bataille pour devenir régente n'a pas été facile. | I hear your battle to become regent has not been easy. |
Vous tentez de protéger votre rôle de régente. | You're trying to protect your role as regent of France. |
Je n'ai donc plus besoin de toi comme régente. | Which means I no longer need you as regent. |
Elle est là pour une journée et déjà, elle régente ma vie. | She's back for one day and she's running my life already. |
D'ici là, ma sœur est la régente. | Until then, my sister will take her place as Regent. |
La reine régente, tu veux dire. | The Queen Regent, you mean. |
Si la Reine régente et son fils y consentent, je leur donnerai la paix. | If the Queen Regent and her son meet them, I'll give them peace. |
Désormais, elle n'est plus régente. | She is no longer sovereign regent of this family. |
L'expérience régente efficacement mais brutalement. | Experience teaches effectually, but brutally. |
Pourquoi devrais-je me battre pour être régente alors que le roi, mon fils, est vivant ? | Why would I fight to be regent when the king, my son, is alive? |
La Reine Gabrielle se lève du bureau, traversant la pièce à la rencontre de sa régente. | Queen Gabrielle rises from the desk, crossing the room to meet her Regent. |
L’expérience régente efficacement mais brutalement. | Experience teaches effectually, but brutally. |
Tu es régente, mais je suis roi, et tu paieras pour tes actes. | You may be regent, but I am king, and you will pay for what you've done. |
La régente vous dit de me servir. Ne la prenez pas au mot. | The Empress asked you to serve me, but don't take it in face value. |
Je voudrais discuter d'un sujet avec Votre Majesté, puisque vous êtes régente en son absence. | There is one matter I should discuss with your Majesty, since you act as Regent in his absence. |
Je veux savoir pourquoi il a soufflé mon nom à la régente. | I want to ask the Chaplian face to face... why he wants me to handle the case. |
Si vous ne passez pas plus de temps à recueillir les votes du Conseil privé, vous ne serez jamais régente. | If you don't spend more time lining up your privy council votes, you won't be regent at all. |
- La propriétaire régente tout. | I want to see where you sleep. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!