référencer
- Examples
Il s'agit d'un ensemble de billets qui se référencent entre eux. | It is a collection of posts that reference each other. |
De nombreux sites comme TagsforLikes.com référencent les mots-dièses les plus populaires du moment. | Many sites such as TagsforLikes.com reference the most current popular words. |
Notez que les trois derniers exemples référencent exactement le même ensemble d'hôtes. | Note that the last three examples above match exactly the same set of hosts. |
Liste les documents qui référencent celui que vous êtes en train de renommer ou de remplacer. | Lists the documents that reference the one you are renaming or replacing. |
Génère une liste de tous les documents qui référencent celui qui vous êtes en train de renommer ou de remplacer. | Generates a list of all documents that reference the one you are renaming or replacing. |
Ces ondes radio transmettent des identificateurs ou codes qui référencent des informations uniques sur les produits figurant dans le carton. | These radio waves transmit identifiers or codes that reference unique information about products inside the carton. |
De nombreux organismes nationaux et internationaux référencent les paramètres à surveiller pour vérifier la qualité de l'eau potable. | Numerous national and international bodies stipulate parameters to be monitored in order to determine the quality of drinking water. |
Plus de personnes (domaines) référencent une autre page par leur opinion, plus les moteurs de recherche croient le sujet de cette page. | The more people (aka domains) reference another page with their opinion, the more search engines trust what that page is about. |
SolidWorks Explorer trouve tous les documents qui référencent le nom de l’ancienne pièce P et affiche la liste dans la colonne Mettre à jour là où utilisé. | SolidWorks Explorer finds all documents that reference the old part name P, and displays them in Update where used. |
Sjaktuellt - la fédération norvégienne des échecs, et la fédération des échecs juniors, ont des sections qui référencent le présent site. | Sjaktuellt - The Norwegian Chess Federation and the Youth Chess Federation have sections connected to this site. |
Primo, en permettant des positions représentant plusieurs fois la valeur de l’actif réel qu’ils référencent, les CDS augmentent de façon exponentielle les pertes associées à une panique financière. | Firstly, by allowing positions representing several times the value of the actual asset that they reference, CDS dramatically raise the losses associated with financial panic. |
La recherche de composants virtuels affecte les performances, c'est pourquoi il est conseillé de ne sélectionner cette option que si des composants virtuels référencent le fichier que vous êtes en train de renommer ou de remplacer. | Because scanning for virtual components affects performance, select this option only if virtual components might reference the file you are renaming or replacing. |
La recherche de composants virtuels affecte les performances, c’est pourquoi il est conseillé de ne sélectionner cette option que si des composants virtuels référencent le fichier que vous êtes en train de renommer ou de remplacer. | Because scanning for virtual components affects performance, select this option only if virtual components might reference the file you are renaming or replacing. |
Pour afficher un contenu unique aux abonnés ayant des profils différents, vous devez créer plusieurs versions de votre contenu à afficher et utiliser ensuite dans votre campagne des blocs de merge tags conditionnels qui référencent les données d'abonnés stockées dans votre audience. | To show unique content to subscribers with different profiles, you'll need to create multiple versions of your content to display, then use conditional merge tag blocks in your campaign that reference the subscriber data stored in your audience. |
Enfin, devant les inégalités de revenus entre les géants comme Google et ceux qu'ils référencent, nous devons réfléchir à une meilleure contribution des moteurs de recherche au financement de la création de contenus. | Finally, in view of the inequalities of revenue between giants such as Google and the sites they list, we must think about search engines making more of a contribution to financing content creation. |
Vu que les CDS référencent les prix d’autres contrats financiers comme des titres de la dette publique, leur valeur dépend de ce qui est appelé valeur de récupération de ces contrats après la déclaration de l’événement de crédit. | Given that the CDS refer to the price of other financial contracts such as government debt securities, their value depends on what is called the recovery values of these contracts following the declaration of the credit event. |
Formation et bibliothèque : des modules de formation en ligne sur les données ouvertes, des guides de formation et base de connaissances qui référencent les publications relatives aux données ouvertes ainsi que des projets phares sur le sujet des données publiques. | Training and Library: eLearning modules about Open Data as well as training guides and a knowledge base referencing publications around Open Data and featured projects. |
Dans une bibliothèque statique, il est inutile d'inclure les fonctions rarement utilisées ; il suffit de placer ces fonctions dans leur propre module, et elles ne seront pas liées dans les programmes qui ne les référencent pas. | In a static library it is unnecessary to include functions whose usage is infrequent; as long as those functions are contained in their own module, they will not be linked in to those programs that do not required them. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!