Programme de travail et réexamen du budget indicatif pour 2006.
Programme of work and reconsideration of the indicative 2006 budget.
L'APA reconnaît trois types de réexamen des mesures antidumping imposées.
The ADA recognises three types of reviews of anti-dumping measures.
En conséquence, le réexamen concernant le Belarus a été clôturé.
As a consequence, the review concerning Belarus has been discontinued.
Le réexamen visé au paragraphe 1 est effectué :
The review referred to in paragraph 1 shall be conducted:
La position commune 2001/931/PESC prévoit un réexamen à intervalles réguliers.
Common Position 2001/931/CFSP provides for a review at regular intervals.
La demande de réexamen a été rejetée le 3 juin 2003.
His request for reconsideration was rejected on 3 June 2003.
Le réexamen du cas de ce groupe est en cours.
The review in respect of that group is ongoing.
Évaluation, contrôle et réexamen des systèmes de gestion des risques
Assessment, monitoring and review of the risk management systems
Sandoz et DSM ont pleinement coopéré à l’enquête de réexamen.
Sandoz and DSM fully cooperated with the review investigation.
La réunion de réexamen annuel peut porter sur plus d'un programme.
The annual review meeting may cover more than one programme.
Comment demander le réexamen de mon site Web ?
How can I request a re-review of my website?
E 'possible de demander un réexamen ou la publication d'articles sponsorisés.
E 'possible to request a review or publication of articles sponsored.
Un réexamen des solutions est effectué tous les deux ans.
Solutions shall be subject to a review every two years.
Un réexamen de la présente directive commencera le 12 janvier 2012.
A review of this Directive shall begin on 12 January 2012.
La coopération de l’Indonésie au présent réexamen a donc été faible.
Therefore, cooperation from Indonesia in this review has been low.
Le système de gouvernance fait l'objet d'un réexamen interne régulier.
The system of governance shall be subject to regular internal review.
Un réexamen de la politique a récemment été achevé.
A review of the policy was completed recently.
Un premier réexamen est effectué d’ici au 1er juin 2011.
A first review shall be carried out by 1 June 2011.
Le réexamen est réalisé conformément à l'article 6.
The review shall be conducted in accordance with Article 6.
Ce réexamen est effectué conformément aux paragraphes 2, 3 et 4.
That review shall be conducted in accordance with paragraphs 2, 3 and 4.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
relief