réduction du temps de travail

Donc, la réduction du temps de travail a créé 11 millions d'emplois.
The reduction in working time has therefore created 11 million jobs.
La deuxième question se rapporte à la réduction du temps de travail.
The second question is that of reductions in working time.
Les premiers plusieurs points ont à voir avec la réduction du temps de travail .
The first several points have to do with shortening work time.
La réduction du temps de travail peut favoriser l'emploi, mais sous certaines conditions.
A reduction in working time may encourage employment, but only under certain conditions.
La réduction du temps de travail devraient aider de plusieurs façons.
Shorter working hours would help in several ways.
C'est pourquoi l'Europe doit aller rapidement vers la réduction du temps de travail.
This is why Europe must rapidly move towards a reduction in the working week.
Je défends la réduction du temps de travail sans diminution de salaire.
I advocate the reduction of working times without a concomitant reduction in salaries.
La force motrice derrière la création d'emplois sera la réduction du temps de travail .
The driving force behind job creation will be reduction of working hours.
S'il en est ainsi, la réduction du temps de travail ne se fera pas.
If that happens, there will be no reduction in hours.
Premièrement, il n'est pas prouvé que la réduction du temps de travail crée des postes de travail.
Firstly, it is not proven that reducing working hours creates jobs.
En ce qui concerne la première question, la réduction du temps de travail ne peut être considérée isolément.
Regarding the first question, worktime reduction cannot be seen in isolation.
Dans son rapport d'initiative, M. Rocard traite de la réduction du temps de travail.
Mr Rocard addresses himself in this own-initiative report to the reduction of working hours.
La réduction du temps de travail est et devrait être un sujet-clé de la négociation collective.
The reduction of worktime is and should be a key subject of collective bargaining.
Ils/elles réclamaient des salaires plus élevés, promis depuis plusieurs années, et une réduction du temps de travail.
They demanded higher wages, promised for several years, and shorter working hours.
Cela n’est en rien lié avec les qualifications et la réduction du temps de travail.
Qualifications and the reduction of working time do not come into it.
Ainsi, en France et en Italie, l'engagement du processus de réduction du temps de travail.
Thus, in France and Italy, we have a commitment to reduce working hours.
La promotion efficace de la réduction du temps de travail doit tenir compte du travail dans toutes ses dimensions.
Effective promotion of worktime reduction must consider work in all its dimensions.
La réduction du temps de travail est un autre outil intéressant pour faire diminuer le chômage.
A reduction in working hours is also a good way to reduce unemployment.
Il faut donc une politique fiscale européenne qui accompagne la réduction du temps de travail.
A European fiscal policy is therefore needed to accompany the reduction in the working week.
L'une d'elles est la réduction des salaires qui accompagne la réduction du temps de travail.
One of these is the reduction in wages which would accompany a reduction in working hours.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
skinny