réconcilier

Filtrer les commandes par statut (ouvert, fermé, réconcilié, et z-clos).
Filter orders by status (open, closed, reconciled, and z-closed).
Dans sa chair, il a réconcilié tous les peuples.
In his flesh he has reconciled all peoples.
Si cet accident a réconcilié les deux camps ?
Whether this accident has reconciled both camps?
Tu t'es réconcilié avec ce qu'il a fait.
You said you made your peace with what he did.
Cela a changé ma vie et m’a même réconcilié avec la vie.
It changed my life and reconciled me with life.
Celui qui va auprès de l'autel doit être réconcilié avec tous.
The ones that go to the altar must make peace with everybody.
Le couple s'est séparé quelque temps après, puis s'est réconcilié en 1996.
The couple separated sometime afterward and reconciled in 1996.
Au moins, tu t'es réconcilié avec ta copine.
Well, at least you and your girlfriend worked it out.
Tu t'es réconcilié avec une poupée ?
You've r-reconnected with a doll?
J'ai l'impression que je me suis enfin réconcilié avec moi-même.
Today I finally feel I'm at peace with myself.
Et si tu t'étais réconcilié avec lui...
If only you had straighten things out with him...
Je devais être réconcilié et, au même temps, donner une nouvelle vie.
I had to have reconciled and, at the same time, to give a new life.
L’important dans ce cas-là, pour le mourant est de se sentir réconcilié.
The important thing for the dying person, in this case, is to feel reconciled.
Je me suis dit qu'il s'était réconcilié avec elle.
I figured he'd made up with her.
Je ne m'en sens pas encore réconcilié.
I don't feel reconciled about it yet.
Ah, depuis qu'il est arrivé, il m'a réconcilié avec le métier.
Since he's been here, he's reconciled me with acting.
Tu t'es réconcilié avec ton copain ?
You make up with your boyfriend yet?
Je suis réconcilié à lui.
I am reconciled unto him.
Sois réconcilié avec ton frère d’abord et ensuite revient et offre cette offrande.
Be reconciled to your brother first and then come back and offer that gift.
Zeus est devenu réconcilié à Hera, mais à ni l'une ni l'autre pensée de rappeler Hephaestus.
Zeus became reconciled to Hera, but neither thought of recalling Hephaestus.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
crate