recite
- Examples
His son is also obligated to recite a blessing. | Son fils est aussi obligé de réciter une bénédiction. |
A woman should recite the blessing over the wine. | Une femme doit réciter la bénédiction sur le vin. |
But you need to recite yet with markup. | Mais vous avez besoin de réciter encore avec le balisage. |
My grandfather never ceased to recite prayers in the family. | Mon grand-père n’a jamais cessé de réciter les prières en famille. |
Nothing here is important, except for what I have to recite. | Rien ici n'est important, sauf ce que je dois réciter. |
I could recite one of Trent's, if you'd like. | Je pourrais te réciter un de Trent, Si tu veux. |
And above all, don't recite your sales pitch! | Et surtout, ne récitez pas votre terrain de vente ! |
The ballerinas sing, recite, the actors dance, play and sing. | Les ballerines chantent, récitent, les acteurs dansent, jouent et chantent. |
A son should recite the blessing over an olive. | Un fils qui récite la bénédiction sur une olive. |
Remember to recite the blessing of Teshuvah with joy! | N'oubliez pas de réciter la bénédiction de la Téchouva avec joie ! |
He didn't have the strength to recite the Angelus. | Il n’a pas eu la force de réciter l’Angélus. |
Recite psalms, bless the fourth cup of wine, and drink it. | Récitez des psaumes choisis, bénissez la quatrième coupe et buvez-la. |
I was trying to recite poetry to describe it. | Je tentais de réciter de la poésie pour le décrire. |
No, you recite well, but... I'm tired of poetry. | Non, tu récites bien, mais... j'en ai assez de la poésie. |
Say: 'I will recite to you something of this story. | Dis : "Je vais vous en citer quelque chose de cette histoire. |
Raise your right hand and recite the oath. | Levez votre main droite et récitez le serment. |
Take, for example, the stories we recite to our children. | Prenez les contes que nous racontons à nos enfants : |
Just recite a quick prayer like a parrot and you are saved. | Récitez seulement une prière rapide comme un perroquet et vous serez sauvé. |
Because there actually is a poem I'd like to recite. | Parce qu'il y en a un que j'aimerais réciter. |
Most of us could recite these in our sleep:? | La plupart d'entre nous pourrait exposer ces derniers dans notre sommeil : ? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!