réciprocité
- Examples
De notre côté, nous devons bien sûr garantir la réciprocité. | For our part, we must of course ensure reciprocity. |
Enfin, certaines offres font appel à la notion de réciprocité. | Finally, certain offers refer to the notion of reciprocity. |
Cela signifie que le "principe de réciprocité" n'est pas respecté. | This means that the 'reciprocity principle' is not being respected. |
Cependant, il s'attend à une réciprocité absolue de ses propres sentiments. | However, he expects absolute reciprocity from his own feelings. |
Enfin, nous insistons sur le principe de réciprocité. | Finally, we insist upon the principle of reciprocity. |
En réalité, ces cas impliquent presque toujours un manque de réciprocité. | In actual fact, these cases almost always involve a lack of reciprocity. |
Ici aussi, le principe de réciprocité doit s’appliquer. | Here too, the principle of reciprocity must apply. |
Le principe de réciprocité peut également influencer l'extradition. | Principle of reciprocity may also influence the extradition. |
Troisième principe, il n'y a pas de réciprocité sectorielle dans cette négociation. | Third principle: there is no sectoral reciprocity in these negotiations. |
Le principe de réciprocité s'applique dans tous ces cas. | Principal of reciprocity is applied in all such cases. |
Ces pays ont généralement des accords de réciprocité concernant les voyages entre eux. | These countries generally have reciprocity agreements for travel between them. |
Entre personnes et biens se noue un mystérieux rapport de réciprocité. | There is a mysterious relationship of reciprocity between persons and goods. |
La résistivité électrique est la réciprocité de la conductivité. | Electrical resistivity is the reciprocal of conductivity. |
Sur le principe de réciprocité, voir par. | On the principle of reciprocity, see paras. |
Bien sûr, cela devra se faire sur une base de réciprocité. | This must of course occur on the basis of reciprocity. |
Ce principe de réciprocité découle du bon sens. | This principle of reciprocity is based on common sense. |
Mais comment concevoir cette réciprocité dans l’ordre trinitaire ? | But how do we conceive of this reciprocity in the Trinity? |
En l'absence d'instrument international, le principe de réciprocité peut être appliqué. | In the absence of an international instrument, the principle of reciprocity may be applied. |
Plusieurs États avaient retiré soit la réserve de réciprocité, soit les deux réserves. | Several States withdrew either the reciprocity reservation or both reservations. |
La solidarité, les droits de l'homme et la réciprocité ont été mentionnés. | Mention has been made of solidarity, human rights and reciprocity. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!