réchauffer

Les légumes se réchauffent rapidement à la vapeur, tout en restant croustillants et délicieux.
Vegetables warm up quickly with steam, while staying crispy and delicious.
Les océans se réchauffent jusqu'à 300 mètres de fond.
Ocean temperatures are rising to a depth of 300 metres.
Ils enlèvent la douleur et se réchauffent.
They take off the pain and warm up.
Les jours s'allongent et se réchauffent progressivement.
The days get longer and progressively warmer.
Soutirent et avant l'utilisation réchauffent.
Ottsezhivajut and before the use warm up.
Et les hivers ne réchauffent pas.
And the winters aren't getting any warmer.
Ces soirées restent longtemps dans la mémoire et réchauffent l'âme pendant la saison froide.
Such evenings remain long in the memory and warm the soul during the cold season.
Pour qu'elle se ramollisse, la réchauffent ou un certain temps froissent par les mains.
That it was softened, it warm up or some time rumple hands.
Les bougies illuminent alors les foyers et réchauffent l’atmosphère froide de l’hiver.
Candles light up homes during the cold, dark winter months.
Ils réchauffent et retardent l'évaporation du médicament, en passant le terme de son effet thérapeutique.
They warm and delay the evaporation of the medicine, passing the term of its therapeutic effect.
De nombreuses racines et viandes réchauffent, par nature, et conviennent parfaitement aux ragoûts.
Many roots and meats are warming in nature and great to throw into your stews.
Ils se réchauffent mutuellement.
They're warming up to each other.
Je ne sais pas toi, Paul, mais ces gars ne me réchauffent pas le cœur.
I don't know about you, Paul, but these guys don't give me the warm fuzzies.
Avant l'emploi, attendre que les solutions réfrigérées se réchauffent à la température ambiante.
Refrigerated infusion bags should be allowed to warm to room temperature prior to use.
Certains de ces matériaux se réchauffent après un temps de course et vous fournissent des pénétrations plus chaudes.
Some of these materials heat up after a running time and provide you with warmer penetrations.
L'air, l'eau et le sol se réchauffent. Donc le réchauffement arrive vraiment.
Okay, the air, the water and the land are all getting warmer, so global warming is really happening.
Des mots qui réchauffent.
Yeah. I kind of like the sound of that.
Des mots qui réchauffent.
Ooh, I like the sound of that.
Des mots qui réchauffent.
Oh, I like the sound of that.
Des mots qui réchauffent.
Huh, I like the sound of that.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink