réaliser

Néanmoins, ils ne réalisent pas que leurs pensées sont mauvaises.
Nevertheless, they do not realize that their thoughts are wrong.
Ils disent un mensonge, mais ne le réalisent même pas.
They tell a lie, but do not even realize it.
Ils réalisent ceci par staisfaction de client pour leur produit.
They achieve this by customer staisfaction for their product.
Mais c'est aussi un endroit où les rêves se réalisent.
But it's also a place where dreams come true.
Ceci est une étape plus importante que les gens réalisent.
This is a more important step forward than people realize.
Les organisations armées réalisent leurs premières actions entre 1968 et 1970.
Armed groups undertook their first actions between 1968 and 1970.
Ils voient et entendent que beaucoup plus que nous réalisent.
They see and hear much more than we realize.
Quoi ils ne réalisent pas que notre travail va continuer.
What they don't realize is that our work will continue.
La théorie a prouvé correct - ensemble elles réalisent le travail.
The theory proved correct - together they do the job.
Ils ne réalisent pas le danger d'une telle distorsion.
They do not realise the danger of such distortion.
Beaucoup de gens ne réalisent pas le potentiel qu'ils ont.
Many people don't realize the potential they have.
Peut-être qu'ils ne réalisent pas que vous en avez besoin.
Maybe they just do not realize that you need it.
Beaucoup de gens ne réalisent pas qu'ils ont une infection fongique.
Lots of people do not realize they have a fungal infection.
Les femmes réalisent plus de 60 % du travail ménager.
Women perform more than 60 % of household work.
Mais ils ne réalisent pas que l'époque est révolue.
But they don't realize that the era is over.
Je veux voir leurs visages quand ils réalisent !
I want to see their faces when they realise!
Ils ne réalisent pas les conséquences de leurs actes.
They don't realize the consequences of their actions.
Parfois les parents ne réalisent pas la pression qu'ils ajoutent.
Sometimes parents don't realize the pressure they're adding.
Peu de personnes réalisent que c'est un paysage artificiel.
Few people realise that it is an artificial landscape.
Espérances et promesses qui, étant contradictoires, ne se réalisent jamais.
Hopes and promises, which, being contradictory, can never be realized.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
haunted