réaliser

Puis je réalisai l'unité de ma vie avec la nature.
Then I realized the unity of my life with nature.
Je réalisai une relation historique profonde de Kyoto avec Koguryo.
I realized a deep historic relation of Kyoto with Koguryo.
Je réalisai ceci et commençai à vivre une vie nouvelle.
I realized this and started to live a new life.
Je réalisai de nouveau la nature éternelle de notre vie.
I realized again the eternal nature of our life.
Ayant renouvelé ma vie je réalisai une vie vraiment joyeuse.
Having renewed my life I realized a truly happy life.
Je réalisai que la beauté de l'âme humaine fût éternelle.
I realized that the beauty of a human soul was eternal.
En Iran, maintes fois je réalisai leur spiritualité haute et générosité.
In Iran, many times I realized their high spirituality and generosity.
Je réalisai la nature éternelle de la vie humaine et l’amour.
I realized the eternal nature of human life and love.
Je réalisai une signification plus profonde d’organiser nos concerts.
I realized a deeper meaning of organizing our concerts.
Je réalisai un état de liberté et créativité.
I realized a state of freedom and creativity.
Je réalisai la tristesse du père de Koguryo.
I realized the sadness of the father of Koguryo.
Je ne réalisai pas que coucher avec l'auteur était inutile.
I didn't realize that sleeping with a writer was pointless.
Je réalisai une belle âme humaine et de l'éternité.
I realized a beautiful human soul and eternity.
Je réalisai des mécanismes tant visibles qu'invisibles de la société humaine.
I realized both visible and invisible mechanisms of human society.
Je réalisai la présence d’Être Grand et ses provisions sans couture.
I realized the presence of Great Being and its seamless provisions.
Maintenant je réalisai l’arrivée d’un temps pour commencer chaque chose.
Now I realized the arrival of a time to start everything.
Ouais, mais je réalisai soudain Je être si injuste.
Yeah, but then I suddenly realized I'm being so unfair.
Je réalisai que mon âme sût toutes les notes jouées par lui.
I realized that my soul knew all the notes played by him.
Je réalisai un signe merveilleux pour le futur prochain.
I realized a wonderful sign for the near future.
Je réalisai une vague nouvelle de l’ère humaine.
I realized a new wave in the human era.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to predict