réagir

La musique réagissait à vos indications de manière simple et amusante.
The music would react to your inputs in a simple and fun manner.
Il ne réagissait plus, mais il était vivant.
He didn't react or speak, but he was alive!
Quoi que ce soit, ça réagissait à la lumière de son casque.
Whatever it was, it was reacting to the light on her helmet.
Il ne réagissait à aucune des questions.
He showed no reaction to any of the questions.
Le monde réagissait à sa présence.
The world reacted to her presence.
Ma conscience était que mon esprit ne réagissait pas à ce que je pouvais voir.
My consciousness was about my mind not reacting to what I could see.
Cependant je fus heureux de voir que chacun réagissait positivement et gardait un esprit ouvert.
However, I was glad to see that everyone reacted positively and kept an open mind.
Vous êtes-vous déjà demandé pourquoi elle réagissait comme ça par rapport à vous ?
You ever wonder why she reacts to you the way she does?
De l'autre côté du cerveau, le gyrus frontal inférieur droit réagissait aux mauvaises nouvelles.
On the other side of the brain, the right inferior frontal gyrus was responding to bad news.
Elle ne réagissait pas.
That's why he didn't get any vitals.
Il ne réagissait toujours pas.
To my surprise, he didn't respond.
C'était comme si tout le reste de mon corps était paralysé et que seul mon doigt réagissait.
As if the rest of me was paralyzed and only my finger was working.
J’ai poussé la voiture à l’extrême pour comprendre comment elle réagissait, et le retour a été très positif.
I pushed the car to the limit to understand how it reacts, and the feedback was very positive.
Vous étiez supposer rencontrer mon mari et voir comment il réagissait et ensuite me le rapporter.
You were supposed to meet up with my husband and see what he did and then report back to me.
Mon équipe d’appui continua à courir tandis que je faisais vite du marbré et réagissait immédiatement à mes inspirations.
My supporting staff kept on running as I rapidly did marbling and reacted immediately to my inspirations.
Plus troublant, Zendikar réagissait toujours—pas seulement Akoum, là où les Eldrazi étaient emprisonnés, mais tout le plan.
More troubling, Zendikar itself was still reacting—not just in Akoum, as it had since the Eldrazi were first bound, but all over.
Ces jours-ci, certains ont commencé à creuser l'identité et les antécédents de Zhang Huijun, la journaliste à laquelle réagissait Liang.
In recent days, people have begun digging into the identity and background of Zhang Huijun, the reporter to whom Liang was reacting.
L'évaluation a établi que le PNUD réagissait rapidement et était en mesure de jouer un rôle de premier plan dans les activités d'intervention d'urgence.
The assessment found that UNDP responded quickly and was able to play a significant role in the emergency response.
Je crois que Poutine perdrait encore plus de soutien populaire s’il ne réagissait pas à l’intervention occidentale en Syrie.
First of all, Putin would lose much of his support if he does not react on a Western intervention in Syria.
Il est évident que le Conseil de sécurité manquerait à ses devoirs s'il ne réagissait pas immédiatement à un scandale potentiel d'une telle ampleur.
Clearly, the Security Council would be derelict in its duties if it did not immediately follow up on a potential scandal of such magnitude.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cinnamon