réagir
- Examples
Comment penses-tu que Johnny réagira face à la vérité ? | How do you think Johnny will respond to the truth? |
Bien que le molybdène soit chimiquement stable, il réagira avec les acides. | Though molybdenum is chemically stable, it will react with acids. |
Comment réagira [Persona Pat] dans cette situation ? | How would [Persona Pat] react in this situation? |
L'acidité des tomates réagira avec le métal. | The acidity in the tomatoes will react with the metal. |
Tout le monde est différent, et réagira différemment à chaque forme de traitement. | Everybody is different, and will respond differently to each form of treatment. |
La Commission réagira positivement à votre consensus. | The Commission will respond positively to your consensus. |
Comme vous vous avancez dans le jeu, le lièvre réagira plus rapidement. | As you advance in the game, the hare will react more quickly. |
Quand il est exposé à un nombre de stimuli spécifique, SCP-1609 réagira violemment. | When exposed to a number of specific stimuli, SCP-1609 will react violently. |
Le module ne réagira pas au changement de position d'un interrupteur. | The unit will not react to a Switch position changes. |
Votre Mii réagira en fonction de vos performances ! | Your Mii will react according to how well you're doing! |
J’espère que la Commission réagira rapidement concernant les textiles. | I hope the Commission will act swiftly on textiles. |
Il ne réagira pas pareil face à un homme. | Oh, he won't react in the same way to a man. |
L'araignée réagira et viendra chercher ce qui fait vibrer la toile. | The spider will react and come looking for what is vibrating the web. |
L'opposition ne réagira pas si elle ne sait pas ce qui se passe. | The opposition can't react if it doesn't know what's happening. |
C'est une variété de cannabis qui réagira particulièrement bien avec peu de soin. | It is a cannabis strain that will respond particularly well with little care. |
Nous sommes convaincus que le Conseil de sécurité réagira de manière appropriée. | We trust that the Security Council will respond appropriately. |
Selon vous, comment réagira votre cible à votre pétition ? | How do you expect your target to respond to your petition? |
J'attends avec intérêt de voir comment la Commission réagira à ces propositions. | I wait to see with interest how the Commission reacts to those proposals. |
Plus on réagira vite, plus on pourra aider. | The faster we can react, the more we can help. |
Cela signifiera parfois que la Commission réagira sur le plan législatif. | Sometimes that will mean a legislative response introduced by the Commission. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!