réactualiser
- Examples
Cliquez ici pour réactualiser ou réessayer plus tard. | Click here to refresh or try again later. |
Cliquez ici pour réactualiser ou réessayez plus tard. | Click here to refresh or try again later. |
Il faut donc renforcer et réactualiser les dispositions en faveur des jeunes agriculteurs. | We must therefore strengthen and update provisions to benefit young farmers. |
Nous vous recommandons de réactualiser votre navigateur. | We recommend that you update your browser. |
Cliquez ici pour réactualiser. | Click here to refresh. |
Essayez de réactualiser la page. | Try refreshing the page. |
Il n'y a pas de raison de ne pas réactualiser ces études. | There is no reason why we should not. |
Pour voir les changements de niveau de permission, veuillez sauvegarder vos changements et réactualiser cette page. | To see Permission Level changes, please save your changes and then refresh this page. |
Il est important de réactualiser régulièrement les valeurs limites de l'exposition du public aux champs électromagnétiques. | It is important regularly to update the limit values for public exposure to electromagnetic fields. |
Ceci a ainsi eu pour conséquence la nécessité de réactualiser les consignes du mouvement. | This has made it necessary to update the demands. |
Il était nécessaire de clarifier le rôle et les fonctions des conseillers régionaux et de réactualiser leur mandat. | The regional advisers' roles and functions needed to be clarified and their terms of reference updated. |
Afin de réactualiser un manuel. | So, so, uh, that, uh... I had to, to revise a textbook. |
L'objectif était de réactualiser la législation maritime commune en vigueur dans ces pays, compte tenu de l'évolution de la situation. | The objective was to update the common maritime law in force in those countries in the light of new developments. |
J'ai aussi perçu, semble-t-il, la nécessité, voire la possibilité de réactualiser les études qui ont été faites. | I also seem to have perceived the need to re-update the surveys performed to date, or the possibility of this. |
Il prie également le Secrétaire général de veiller à réactualiser périodiquement les informations affichées sur le site. | The Committee also requests the Secretary-General to ensure that the information contained in the web site is updated on a regular basis. |
Vous pouvez utiliser la méthode de tests et d’erreurs pour choisir un nouveau serveur, réactualiser votre page Netflix, et voir si ça fonctionne. | Well, you can use a trial-and-error method to choose another server, refresh your Netflix page, and see if that server works. |
Avanade ne prend aucun engagement de réactualiser les déclarations prévisionnelles à la suite d'événements ou de circonstances postérieurs à la date de divulgation desdites déclarations. | Avanade undertakes no obligation to update forward-looking statements to reflect events or circumstances after the date such statements were made. |
Les progrès technologiques contribuent à rapprocher les secteurs traditionnels des autres secteurs et à réactualiser la notion de monopole naturel. | As a result of technological advances, traditional sectors are converging with other sectors and the notion of what constitutes a natural monopoly is being updated. |
Cette proposition de règlement nous permet de réactualiser des outils qui amélioreront la visibilité et renforceront l'attractivité de l'Europe comme destination touristique d'excellence. | This proposal for a regulation enables us to update tools to improve the visibility and strengthen the appeal of Europe as a tourist destination of excellence. |
Les progrès technologiques contribuent à rapprocher les secteurs traditionnels des autres secteurs et à réactualiser la notion de monopole naturel. | As a result of technological advances, traditional sectors are converging with other sectors and the notion of what constitutes a natural monopoly is being revised. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
