quietness

The atmosphere and quietness of the area is very nice.
L'atmosphère et le calme de la région est très belle.
The atmosphere and quietness of the area is very nice.
L'atmosphère et le calme du quartier est très agréable.
The students began to live in the space of quietness.
Les étudiants ont commencé à vivre dans l'espace de la tranquillité.
Beauty, quietness and personalized service at its best!
Beauté, calme et un service personnalisé à son meilleur !
Without this inner quietness, meditation is not possible.
Sans ce calme intérieur, la méditation n'est pas possible.
Offering luxury, space and quietness located on Deakin Avenue.
Hôtel situé sur Deakin Avenue proposant luxe, espace et tranquillité.
I especially liked the cleanliness and quietness of the room.
J'ai particulièrement apprécié la propreté et la calme de la chambre.
An added benefit of the Streamer is the quietness.
Un avantage supplémentaire du Streamer est le calme.
And there is a quietness in the mountains, a dignity.
Et il y a ce calme dans les montagnes, cette gravité.
Come enjoy the peace and quietness in a very relaxed atmosphere.
Venez profiter de la paix et la tranquillité dans une atmosphère très détendue.
Enjoy luxury and quietness in the heart of the old town.
Profitez du luxe et du calme au coeur de la vieille ville.
They are conceived to preserve intimacy and quietness.
Toutes sont conçues pour préserver l’intimité et la tranquillité.
And the country was in quietness forty years in the days of Gideon.
Et le pays fut en repos quarante ans, aux jours de Gédéon.
Enjoy the quietness and the mild climate.
Profitez du calme et de la douceur du climat.
A sense of quietness, nature, quality and durability.
Un cadre alliant tranquillité, nature, qualité et durabilité.
This is the quietness and peace I longed for.
Voilà la tranquillité et la paix dont je rêvais.
The quietness and the good atmosphere add votes on your visit to Ibiza.
Le calme et la bonne ambiance ajoutent votes lors de votre visite à Ibiza.
There in quietness, I can hear His Voice in my heart.
Là, dans le silence, je peux entendre sa voix dans mon cœur.
Also please respect the quietness of the building and the neighbourhood.
Il est également prié de respecter la tranquillité du bâtiment et du quartier.
Description: This controls the quietness of the command-line mode.
Description : Cette option contrôle le niveau de silence de la ligne de commande.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to drizzle