quieten

When the sun sets, Colonna quietens down and families head home.
Lorsque le soleil se couche, Colonna s'apaise et les familles rentrent chez elles.
Here ideas become great, here feelings become more religious, the heart quietens.
Les idées s’agrandissent ici, les sentiments y deviennent plus religieux, le cœur s’apaise.
Even the stones seem to wait for this refreshment whose sound rests the mind and quietens thoughts.
Même les pierres semblent attendre ce rafraîchissement dont le son repose l'esprit et plaquer les pensées.
This not only quietens the instrument dramatically by reducing 'clunky' valves, but also allows for an ergonomic setup.
Non seulement cela s'apaise l'instrument radicalement en réduisant les vannes « maladroites », mais permet également une configuration ergonomique.
But he was persuaded to have an operation and then use a hearing aid, which is now the only thing that quietens the tinnitus.
Mais il était persuadé d'avoir une opération et ensuite utiliser un appareil auditif, qui est maintenant la seule chose qui s'apaise l'acouphène.
It's busy here on the island in summer, but by October, everything quietens down.
Il y a beaucoup d'activité sur l'île en été, mais dès octobre, tout devient calme.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cliff