questionner

Ces changements qui apparaissent à l’horizon nous questionnent comme missionnaires.
These developments that are appearing on the horizon question us as missionaries.
Il dit que les services sociaux le questionnent sur ma famille.
He tells me social services is asking questions about my family.
À chaque fois qu'elles m'écrivent, elles me questionnent sur toi.
Every time they write me, they ask about you.
Ils questionnent votre autorité et testent vos limites.
They are questioning your authority and testing limits.
Ils ont pris parfois des initiatives très positives qui souvent nous questionnent.
They have sometimes undertaken some very positive initiatives that challenge us.
Les ébranlements de l’économie mondiale nous questionnent.
The upheavals of the world economy pose questions for us.
Je ne veux pas qu'ils questionnent mon jugement.
I don't want them questioning my judgment.
Elles s'attellent aussi à l'obscur, questionnent le mystère et l'énigme.
They also ponder the dark side of things, questioning mysteries and riddles.
Ils la questionnent encore, le plus important est qu'elle aille bien.
They're still questioning her, but the important thing is that she's okay.
Très souvent les visiteurs de notre site internet nous questionnent à propos des médicaments génériques.
Very often our web site visitors ask us about generic medications.
Ces textes nous ouvrent fort les yeux et le cœur, ils nous questionnent.
These texts make wide open our eyes and heart, they question us.
Ils questionnent la nature, observent les cultures.
They investigated the nature and observed the vegetation.
Que faites-vous quand ils questionnent les ordres ?
What do you do when they question the course you've set?
Nous voulons images qui font sourire, émeuvent ou questionnent.
We want images to make us smile, make shutter or make us wonder.
Ils nous questionnent avant tout sur le rôle de l’Union européenne.
Most of all, they ask us about the role of the European Union.
Les gens se questionnent à propos de John.
People whisper about John.
Ils ne questionnent pas.
They don't ask any questions.
Vous avez vu ce qui arrive quand des gens questionnent les plans du Vatican, n'est-ce pas ?
You've seen what happens when people question the plans of the Vatican, haven't you?
Nous visons même les gens de notre côté quand ils questionnent la ligne du parti.
We even target people on our own side when they dare to question the party line.
S'ils nous questionnent ?
If they start asking questions?
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
full moon